Torajan evrenbilimine göre bu anda insanlar kim olduğunu toplumdaki yerlerini hayat döngüsündeki rollerini düşününürler. | TED | إنها لحظة عندما يفكر الناس في حقيقتهم، مكانهم في المجتمع، ودورهم في دورة الحياة وفقا لعلم الكونيات الطوراجي. |
Bu kadar uzaktan onların yerlerini tespit edemiyoruz. Çabalarımız sürüyor. | Open Subtitles | لم نكن قادرين على تحديد مكانهم جهودنا مستمرة |
Ateş etmeden birkaç dakika önce çabucak yerlerini aldılar. | Open Subtitles | تحركوا بسرعة إلى مواقعهم قبل دقائق من اطلاق النار |
Bu da demek oluyor ki; GPS ile yerlerini bulabileceğim. | Open Subtitles | مما يعنى بأننا نستطيع تحديد موقعهم عن طريق جهاز التتبع. |
Kanat sınır bölgelerindeki yerlerini muhafaza ediyormu? | Open Subtitles | لنرى إذا كان هناك شيئاً هل تأكد وصول قوات الجناح إلى أماكنهم المتفق عليها ؟ |
Günümüzdeki İran'da ise Zerdüştler ve Hristiyanlar İran parlamentosundaki yerlerini gurur duyulası bir biçimde sağlamlaştırdı. | TED | وفي إيران الحالية، الزرادشتيين والمسيحيون لديهم أماكن مضمونة في البرلمان الإيراني، أمر سيكونون جد فخورين به. |
Mezar kapısı açıldığına göre mağara örümceklerim kutsal derinlerde haklı yerlerini alabilirler. | Open Subtitles | والآن تم فتح باب القبر عناكبي يمكنها أخذ مكانها الصحيح في الأسفل |
yerlerini ne kadar çabuk tespit edersek plan yapmamız o kadar kolaylaşır. | Open Subtitles | كلما أسرعنا في تحديد مكانهما, كلما أسرعنا في التوصل إلى خطة, حسناً؟ |
Halk politik bir istikrar ya da dünya sahnesindeki yerlerini sağlama alacak bir lider olup olmayacağını merak ediyor. | Open Subtitles | عامة الشعب يتساءلون هل سيجدوا إستقراراً سياسياً ذات يوم أو يجدون القيادة لضمان مكانهم على الساحة العالمية |
Halk politik bir istikrar ya da dünya sahnesindeki yerlerini sağlama alacak bir lider olup olmayacağını merak ediyor. | Open Subtitles | عامة الشعب يتساءلون هل سيجدوا إستقراراً سياسياً ذات يوم أو يجدون القيادة لضمان مكانهم على الساحة العالمية |
Onlardan biri olmadığımız sürece yerlerini bulmamızın imkânı yok. | Open Subtitles | لا يوجد طريقه لنجد مكانهم بدون أن نكون في مجموعتهم ومنظومتهم |
yerlerini belirleyip gece gözlükleri kullanacağız. | Open Subtitles | نحدد مواقعهم نضرب الاضواء ونستخدم مناظير الرؤية الليلية |
"Yorgun ve aç, 12 gururlu adam kasaba meydanında yerlerini almıştı." | Open Subtitles | متعب وجائع, 12 رجل فخورون" " أخذوا مواقعهم في ساحة البلدة |
Orada durmakta olan ve hâlâ bulunan yıldızlar denizciler tarafından denizdeki yerlerini belirlemek amacıyla kullanılırlar. | Open Subtitles | لطالما استعان البحارة بالشمس والنجوم لتحديد موقعهم فى البحر. |
Yavaşça yerlerini ayarlıyorlar, yapabilirlerse güneş alan bir alanda kalmaya çalışacaklar. | Open Subtitles | يضبطون موقعهم قليلاً ليبقو في رقعة مشمسة بقدر ما يمكنهم |
Kanat sınır bölgelerindeki yerlerini muhafaza ediyor mu? | Open Subtitles | هل تأكد وصول قوات الجناح إلى أماكنهم المتفق عليها ؟ |
Yaşam belirtisi alıyorum ama yerlerini tespit edemiyorum. | Open Subtitles | أنا ألتقط أثاراً لأشكال من الحياة لكن لا يمكننى ، تحديد أماكنهم |
Eğer itiraz yoksa, bu akşamdan itibaren cinayet yerlerini gözlemeye başlayacağız. | Open Subtitles | اذا لا يوجد أي اعتراض , سنبدأ بوضع علامات على أماكن هذه الجرائم الليلة |
Taşların yerlerini bulduklarını biliyorlardı, onların küçük cümlesi dışında yaşamaya başladığınız da ve kendinizle bir bağ kurduğunuzda. | TED | عرفوا أن قطعة أساسية تجد مكانها عندما تبدأ في العيش خارج عبارتهم الصغيرة، عندم تصل إلى التواصل مع نفسك. |
yerlerini bilseydik, tam üstlerini delebilirdik. | Open Subtitles | إن عرفنا مكانهما بالضبط، يمكننا أن نحفر نحوهما. |
Konumlandırma uyduları, antenlerin yerlerini belirleyerek yerimizi söylemiş oluyorlardı. | TED | أقمار تحديد المواقع تخبرنا أين نحن من خلال إخبارنا أين هم. |
Brennan kafatasını tekrar birleştirdi ve kas doku yerlerini işaretledi. | Open Subtitles | ركبت برينان أجزاء الجمجمة و وضعت علامات للأنسجة |
O arada da babaları, yerlerini bildiğini inkar eder yasal sistemi kurcalar, torpil yaptırır mahk emeleri falan satın alırdı. | Open Subtitles | بينما والدهم ينكر عن معرفته بمكانهم ،وخدع النظام القانوني ويطلب المساعدة ويطلب الإنذار القضائي |
Görevli, bu beylere yerlerini gösterir misiniz? | Open Subtitles | آشر هلا أرشدت السادة إلى مقاعدهم, من فضلك ؟ |
Büro'da olay yerlerini araştıran, ipucu peşinden giden ve şu anki kurbanları izleyen 50 tane ajan var. | Open Subtitles | المكتب يملك خمسين عميلا يعملون في مسارح الجريمة، يلاحقون أثار، مطاردين الضحايا الحاليين. |
Hayır, senin yükleyenlerden biri olmadığını fark ettiğimiz zaman gerçek korsanlar yerlerini değiştirmişti. | Open Subtitles | لا , بمرور الوقت أدركنا أنه لم يكن أنت الذي رفع الفايروس المخترقين الحقيقين غيروا موقعه |
Yine de yerlerini bulmak çok daha zor olacak, artık yayınlama yapmadıklarına göre. | Open Subtitles | لكن سيصعب علينا تحديد موقعهما بعد انقطاع الاتصال بيننا |
O adamların kimliklerini ve yerlerini tespit etmek için Teşkilat'ın tüm kaynaklarını kullandın. | Open Subtitles | لقد استعملت كل موارد الوكاله لتحملهم على التعرف وتحديد اماكن هؤلاء الاشخاص |