"yetişkin bir kadın" - Translation from Turkish to Arabic

    • امرأة ناضجة
        
    • امرأة راشدة
        
    • امرأة بالغة
        
    • إمرأة ناضجة
        
    - O yetişkin bir kadın. Open Subtitles لا شيء، لكن يجب أن تقرّي أنها امرأة ناضجة وليست قاصرة
    Sanki oniki yaşındaki bir kız hakkında konuşuyorsun. O yetişkin bir kadın. Open Subtitles أنت تتحدث عنها وكأنها فى الثانية عشرة انها امرأة ناضجة
    Yani evimde yetişkin bir kadın dolaşınca otomatik olarak sen sanarım. Open Subtitles ،اسمعي، عندما أرى مؤخرة امرأة ناضجة في المنزل فأنا أوتوماتيكياً أظنها مؤخرتكِ
    Tek bilmeleri gereken şey, yetişkin bir kadın olup kendi kararlarımı kendim verdiğimdir. Open Subtitles كل ما عليهما معرفته هو أنّي امرأة راشدة أتخذ قراراتي الراشدة.
    Jake, Karen sağlam bir kredi notu olan yetişkin bir kadın. Open Subtitles جيك كارين امرأة بالغة بمستوى حياة محترم جداً
    Sadece yetişkin bir kadın olarak kasabanın diktesi olmadan yaşadığım anlamına gelir. Open Subtitles ذلك يعني فقط بأنني إمرأة ناضجة وأن حب الحياة لا يجب أن يفرض بتقويم هذه البلدة المجنون
    Sokakta, önlükle dolaşan yetişkin bir kadın olduğunu şimdi mi fark ettin? Open Subtitles هل فقط للتو ادركتِ انك امرأة ناضجة تتمشى امام العامة مرتدية مريلة الطبخ ؟
    Muhtemelen bir yürüyüşe çıkmıştır. yetişkin bir kadın. Open Subtitles من المحتمل انها ذهبت للتمشية انها امرأة ناضجة
    Kendi hayatı ve dertleri olan yetişkin bir kadın. Open Subtitles فهي امرأة ناضجة لها حياتها الخاصة واهتماماتها الشخصية
    O yetişkin bir kadın. Bu konuda çok düşünmedim. Open Subtitles إنّها امرأة ناضجة ولم أفكر كثيرًا في الأمر
    Öncelijke o yetişkin bir kadın, ikinci olarak cadı, üçüncü olarak da kızıl saçlı. Open Subtitles اولاً , أنها امرأة ناضجة ثانياً , أنها ساحرة ثالثاً , أنها حمراء الشعر
    Bavul yerine çöp poşeti kullanan yetişkin bir kadın. Open Subtitles امرأة ناضجة تستخدم أكياس القمامة لأجل الأمتعة.
    Kate kendi vajinal seçimleri olan yetişkin bir kadın. Open Subtitles أعني، كيت وتضمينه في امرأة ناضجة مع اختياراتها المهبل الخاصة.
    Baba, artık yetişkin bir kadın sayılırım. Open Subtitles أبى,لقد أوشكت أن اكون امرأة ناضجة
    yetişkin bir kadın isteyen yetişkin bir adamım ben. Open Subtitles أنا رجل ناضج ابحث عن امرأة ناضجة
    Bak, bununla sınırı aştığımı kabul ediyorum ama yapma Raj, kardeşin yetişkin bir kadın ve ona göre ben yasaklanmış bir beyaz çikolatayım. Open Subtitles انظر , أنا اعترف أنني تخطيت الخط هنا لكن بربك يا (راج) , أختك امرأة راشدة وبالنسبة لها , أنا قطعة شوكولاته محرمة
    Ama Lisbeth Salander çocuk değil. Kendisi yetişkin bir kadın. Open Subtitles , لكن (ليزبيث) لم تعد طفلة إنّها امرأة راشدة
    Dostum, yetişkin bir kadın o. Open Subtitles إنها امرأة راشدة يا رجل
    Ateşe düşmüş kedi gibi çığlık atan yetişkin bir kadın. Open Subtitles امرأة بالغة تصرخ مثل قطة على مشعل.
    O bebek şimdi yetişkin bir kadın. Open Subtitles تلك الطفلة أصبحت امرأة بالغة الآن
    Artık yetişkin bir kadın olduğumu ve kendinin de casus olmadığını söyledin. Open Subtitles قلت بنفسك أنا إمرأة ناضجة وأنت لست جاسوسا.
    - yetişkin bir kadın olduğunu ve istediğin insanı öpebileceğini düşünüyorsun. Open Subtitles - أنتِ تريّ أنكِ إمرأة ناضجة .. -ويمكنكِ تقبيل من تشائين تقبيله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more