"yoğun bakım ünitesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • وحدة العناية المركزة
        
    • وحدة العناية المشددة
        
    • للعناية المركزة
        
    • العناية الفائقة
        
    Seyyar yoğun bakım ünitesi geldi ve beni dondurucu bir giysinin içine koydular. Open Subtitles وصلت وحدة العناية المركزة المتنقلة و قامو بوضعي في بدلة تقوم بتجميدك
    - Üçüncü kat, Nöroloji bölümü, yoğun bakım ünitesi. Open Subtitles -الطابق الثالث، قسم الأعصاب، وحدة العناية المركزة
    yoğun bakım ünitesi, Nancy. Open Subtitles وحدة العناية المشددة. نانسي معك
    yoğun bakım ünitesi, Nancy. Open Subtitles وحدة العناية المشددة. نانسي معك
    Hastalar yoğun bakım ünitesi'ne geliyor. Open Subtitles لذا المريض يأتي للعناية المركزة
    [yoğun bakım ünitesi 7] Open Subtitles العناية الفائقة 7
    - Dördüncü katta yoğun bakım ünitesi var. Open Subtitles الطابق الرابع هو وحدة العناية المركزة
    Burası yoğun bakım ünitesi. Open Subtitles هذه وحدة العناية المركزة
    - yoğun bakım ünitesi demek. Open Subtitles -هذه تعني وحدة العناية المركزة
    İsmini gördünüz mü? Bishop, yoğun bakım ünitesi şefi. Open Subtitles رأينا اسمه من قبل (بيشوب)، مدير وحدة العناية المركزة
    yoğun bakım ünitesi 179 için kod mavi. Open Subtitles وحدة العناية المركزة السرير 179"
    "Dr. Goldsburn, yoğun bakım ünitesi'ne bekleniyorsunuz." Open Subtitles دكتور (جولدبيرن) يتوجه للعناية المركزة
    [yoğun bakım ünitesi 6] Open Subtitles العناية الفائقة رقم 6

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more