"yoldaşım" - Translation from Turkish to Arabic

    • رفيقي
        
    • رفيقتي
        
    Yönetimimi yapabilmem için iblisin bir hediyesi, spiritüel yoldaşım. Open Subtitles هدية من الشيطان ليكون برفقتي رفيقي الروحي
    Kutu 4000 yıldan fazladır benim biricik yoldaşım. Open Subtitles هذا الصندوق كان رفيقي الوحيد لما يزيد عن أربعة الأف سنة
    Albay Feyador, eski yoldaşım. Open Subtitles العقيد فيادور، رفيقي القديم في السلاح
    15 yıl boyunca benim tek yoldaşım oldu. Open Subtitles و كانت رفيقتي الوحيدة طوالَ 15 عاماً.
    Seni yoldaşım olarak seçtim. Open Subtitles أخترتكِ لتكوني رفيقتي.
    Bu benim yoldaşım. Open Subtitles وهذه رفيقتي في الحرب.
    Korkudan, öfkeden ve utançtan öte benim sadık yoldaşım, daimi hayaldi yani bir gün, bir şekilde, annemin beni içinde bulunduğum cehennemden kurtarmak için ne yapması gerekiyorsa yapacağıydı. Open Subtitles لقد نشأت بالكامل في منازل رعاية ، بجانب الخوف ، الغضب ،والعار رفيقي الثابت كان أنه بطريقة ما يوماً ، ما ، أمي سوف تفعل ما يجب عليها أن تنقذني من الجحيم الذي كنت أعيشه لم تفعل أبداً
    yoldaşım ile birlikte kayıp bir aile bireyini arıyorduk... Open Subtitles رفيقي وأنا كانوا يبحثون لأحد أفراد العائلة في عداد المفقودين عندما اكتشفنا...
    Hayatımın geri kalanında, oradaki tek yoldaşım korku olmuştu. Open Subtitles لباقي وقتي هناك الخوف كان رفيقي الدائم
    Peter neredeyse benim tek yoldaşım oldu ben de onunki. Open Subtitles بات "بيتر" رفيقي الوحيد وبت أنا رفيقته الوحيدة
    O benim yoldaşım, daha fazla bir şey yok. Open Subtitles إنه رفيقي ليس أكثر- "يا عزيزي "كوينتوس-
    Decius, yoldaşım. Open Subtitles ديشيوس يا رفيقي
    Tek yoldaşım da bir yabancı. Open Subtitles رفيقي الوحيد، غريب عني
    Bugün yine benim yoldaşım sensin... Open Subtitles "سوف تكون رفيقي في السفر"
    Tehlike sadık yoldaşım olacak. Open Subtitles سيكون "الخطر" رفيقي الملازم
    "Sen benim yoldaşım olduğunda." Open Subtitles "حينما تكوني رفيقتي"
    "Sen benim yoldaşım olduğunda." Open Subtitles "حينما تكوني رفيقتي"
    "Sen benim yoldaşım olduğunda." Open Subtitles "حينما تكون رفيقتي"
    "Sen benim yoldaşım olduğunda." Open Subtitles "حينما تكوني رفيقتي"
    "Sen benim yoldaşım olduğunda." Open Subtitles "حينما تكوني رفيقتي"
    "Sen benim yoldaşım olduğunda." Open Subtitles "حينما تكوني رفيقتي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more