Ama kendi tecrübelerinizden bizim yolumuzun en iyi yol olduğunu öğreneceğinizden eminiz. | Open Subtitles | لكننا واثقون أنكم سوف تتعلمون من تجربتكم الخاصة ذلك طريقنا نحو الأفضل |
Ama şimdi bu yere bakıyorum bulmamız için tam yolumuzun önüne bırakılmış. | Open Subtitles | ولكن الأن أنا أنظر الى هذا المكان و أضع الحق فى طريقنا |
Bu kadar açık sözlü olmak istemezdim ancak açıkça görünüyor ki beraber çalışacağız o yüzden bu konuyu yolumuzun dışına çıkarmalıyız. | Open Subtitles | لا أُريد أن أكون مُفشيةً للأسرارِ هكذا، لكن على ما يبدو إنّا سنعمل جميعًا معًا، لذالك علينا إزاحة هذا من طريقنا. |
Şu anda, zor zamanlarda yolumuzun üstündeki engelleri biliyoruz. | TED | فإننا نعرف العقبات التي هي في طريقنا الآن في الأوقات الصعبة |
Şu gerçeği kabullenmelisin ki, bundan böyle gittiğin her yer bizim yolumuzun üstünde olacak. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا, لابد ان تعتاد على هذا اى مكان ستذهب اليه, هو فى طريقنا |
Gidebileceğimiz bir yer biliyorum. yolumuzun üstünde. | Open Subtitles | اعرف مكاناً يمكننا ان نذهب اليه انه في طريقنا |
Güzel. Bir yer daha var. Sessiz ve yolumuzun üstünde. | Open Subtitles | جيد لأن هناك مكان اخر إنه هادىء و في طريقنا إلى المنزل |
Burası yolumuzun üzeri olduğu için hazırlandı k. | Open Subtitles | أن النادى كان فى طريقنا لذا كنا قادرين على الحضور |
Biftek istemiyorum. yolumuzun üstündeki dükkândan Meksika pizzası alalım. | Open Subtitles | لا أريد قطعة لحم، أريد أن نأكل بعض التاكو في طريقنا للمحل |
Bence uygun.Nasılsa yolumuzun üzerinde. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا بأس بذلك, إنها على طريقنا على أي حال, |
yolumuzun üstünde olan herşey yok edilmelidir! | Open Subtitles | أي شيء يعترض طريقنا يجب ان يمحى من الوجود أحضره |
Uğrayıp bir selam verelim, yolumuzun üzeri. | Open Subtitles | نعم يجب أن نتوقف ونقول لهم مرحباً إنهم في طريقنا |
yolumuzun üzerinin yakınında bile değil, bu nedenle biz işimize bakalım. | Open Subtitles | إنه ليس في طريقنا لذا دعنا فقط نركز على رحلتنا |
Tüm bu süslü işleri yapmadan önce bu koca tırabzanı yolumuzun önünden kaldırmalıydık. | Open Subtitles | قبل أن نتمكن من فعل أي من تلك الأشياء البارعة كان علينا أن نتخلص من عصا التمسك الكبيرة التي كانت تقف في طريقنا |
yolumuzun karışık olduğunu inkar edemem ama sonuçta, aşk her şeyi basitleştirir. | Open Subtitles | لا أنكر أن طريقنا كان معقداً لكن في النهاية الحب يجعل كل شيء بسيطاً |
yolumuzun üzerindeki birçok erzak dükkânına baktık da, hepsi boşaltılmıştı. | Open Subtitles | الأمر فقط أننا مررنا بالكثير من محلات الطعام في طريقنا ويبدو أن كل شيء قد أخذ |
yolumuzun üzerinde, sadece beş dakika uğrayalım, yoksa bize tüm filmi zehir edecek. | Open Subtitles | هي على طريقنا, فلنتوقف وإلا ستزعجنا خلال الفلم بأكمله |
Zaman demişken, eve tek dönüş yolumuzun havalanmasına üç saatimiz kaldı. | Open Subtitles | بالحديث عن الوقت، ثلاث ساعات حتى يقلع طريقنا الوحيد للعودة إلى الديار. |
Arkada yolumuzun üstünde 3 ya da 4 boş masa vardı. | Open Subtitles | لقد كان هناك ثلاث أو أربع طاولات كانت فارغة في طريقنا إلى هنا. |
Evet... mezarlık yolumuzun üzerinde, Martha... | Open Subtitles | للحقيقة ... سنمر بالمدافن ونحن في طريقنا يا مارثا |
- Toplantı evi yolumuzun üstünde. - Ne tesadüf! | Open Subtitles | اسلك الطريق إلى المخبز يا لها من صدفة |