"yosunları" - Translation from Turkish to Arabic

    • الطحالب
        
    • طحالب
        
    • طحلب
        
    • والطحالب
        
    Baharda her gün biraz daha yükselen güneşle deniz yosunları da büyümeye başlar. Open Subtitles في الربيع، الشمس تَرتفعُ الى الأعلى يومياً في السماءِ الطحالب تَبْدأُ في النَمُو.
    Flamingolar, gagalarıyla sudaki yosunları süzerken, ...bir yandan da gökyüzünü kontrol ediyorlar. Open Subtitles بينما ترشح النحام الطحالب من الماء الكاوى فإنهم عادة يراقبون السماء بحذر
    Bütün bu mikroskobik su yosunları karbon tüketir ve karşılığında oksijen üretirler. Open Subtitles لتزداد، السطح الذي يواجه الشمس كل هذه الطحالب تستهلك كاربون وتنتجه أوكسجينا
    Hayır, toprağı mahvetsin aynı deniz yosunları gibi. Open Subtitles لا ، لا تقوم بقتل التربة بسبب وجود طحالب البحر
    Deniz yosunları okyanustan gelir ve toprağıı zenginleştirir. Şansını denemelisin. Open Subtitles طحالب البحر تأتي من المحيط وتقوم بتغذية التربة
    Antartik yarımadasında yaşayan 5,000 yıllık yosunları bulmak için oraya gitmeye çalışıyorum. TED فأنا أحاول الذهاب إلى هناك لإيجاد طحلب يبلغ من العمر 5 آلاف عام يعيش في شبه الجزيرة القطبية الجنوبية
    Kahverengi, yeşil, kırmızı deniz yosunları, ilaç, tekstil, tarım ve yiyecek gibi birçok sektörde kullanılmaktadır. Open Subtitles التي يتم تصديرها في جميع أنحاء العالم البنية، الخضراء والطحالب الحمراء، تنجز جميع الأغراض
    kamulajını, renk ve desen değiştiren derisini kullanamadığı takdirde nasıl kolaylıkla göze çarpacağını görüyorsunuz. İşte ön planda deniz yosunları. TED إذا لم تتمكن من إستخدام التمويه استخدم جلدك لتغيير اللون والنسيج هنا بعض الطحالب في المقدمة
    Düşüncem şuydu ki, bu yosunları üretmeyi öğrenebiliim ve bu yolla onları doğadan toplamamız gerekmez. TED حسنا ، كان رأيي أن أتمكن من معرفة كيفية نمو الطحالب وبهذه الطريقة لن يكون علينا إخراجها من الحياة البرية.
    Bu yosunları yetiştirmek için bir araştırma tasarımı geliştirmeye yardım edebilecekleri fikrini sahiplendiler. TED واعتنقوا فكرة أنه يمكن أن تساعد على تطوير تصميم البحوث من أجل نمو هذه الطحالب.
    Ve o deniz kestanesinin ölümünden bir kaç ay sonra deniz yosunları büyümeye başladı. TED وبعد أشهر قليلة وبعد أن ينقرض قنفذ البحر, تبدأ الطحالب بالنمو
    Geceleri deniz yosunları faal değildir. Open Subtitles في الليل، الطحالب خاملة ومع ذلكّ، تبقي المرجانيات الرخوية لوامسها بالخارجُ
    Aptal su yosunları. Neden bir tek bodrumda büyürsünüz ki? Open Subtitles الطحالب الغبيّة، لمَ تنمو فقط في الطابق السفلي؟
    Kitabı bitirene kadar deniz yosunları insana evrimleşiyor. Open Subtitles إنّه يكتب هذه الكتب مثل مرور الطحالب البحرية عبر القولون البشريّ
    Hayır, toprağı mahvetsin aynı deniz yosunları gibi. Open Subtitles لا ، لا تقوم بقتل التربة بسبب وجود طحالب البحر
    Deniz yosunları okyanustan gelir ve toprağıı zenginleştirir. Şansını denemelisin. Open Subtitles طحالب البحر تأتي من المحيط وتقوم بتغذية التربة
    Bu mikroskobik su yosunları sadece tatlı suda ortaya çıkarlar. Open Subtitles إنها طحالب مجهرية تظهر فقط في المياة العذبة.
    "Rüzgâr yosunları okşarken..." Open Subtitles "و أنت، طحالب تعانق الريح بلطف
    Pek çok mercan yardımcı deniz yosunları olmadan yaşamını sürdüremez. Open Subtitles أكثر المرجان لا يستطيع البقاء بدون طحلب مساعد
    Fotosentez yapan tek hücreli deniz yosunları epifitik ve epipelik algler ve Chironomus riparius ya da tatarcık sineği buldum... Open Subtitles الآن، لقد وجدتُ طحلب "ميكروفيتوبينثوز" و"إبيبساميك" والدياتومات السطحيّة... فضلاً عن حشرات الوامئة، أو ذبابة صغيرة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more