Ve çok yakın zamanda zırhlar ve kaleler çok demode oldu ve savaş meydanına kimi götürdüğün kaç kişi götürdüğünden daha az önemliydi. | TED | ومن فترة قريبة الدروع والقلاع قد عفا عليها الزمن، وأصبحت أهمية من تحضر الى المعركة أقل مقابل كم من الناس تحضر إلى ساحة المعركة. |
Tüm hafif zırhlar bir ölçüde zarar görür. | Open Subtitles | جميع الدروع خفيفة الوزن ضعيفة إلى حد ما |
Kimse kusura bakmasın ama, bu adam parlayan zırhlar içerisindeki bir şövalyedir. | Open Subtitles | مع كل إحترامي لك،هذا الرجل كالفارس بدرع لامع |
Parlak zırhlar içindeki şövalyemi görecek miyim? | Open Subtitles | لذا، هل أحصل على فارسي بدرع مشرق؟ |
zırhlar, miğferler, kılıçlar ve bizleri İngiltere'nin atları ve altınları olan zengin adamlarına dönüştürecek her şey. | Open Subtitles | دروع وخوذات وسيوف وسنصل لإنجلترا رجالا أثرياء بالجياد والذهب |
Bu arada, önlem olarak zırhlar gizlice bagajlarımıza saklanmış durumda. | Open Subtitles | نحن نملك دروع لخدمنا مخبأة بسرية في أغراضنا -هل أحضرتها معك؟ |
Ne demektir ölü bedenin zırhlar kuşanıp yeniden ay ışığını görmeye gelmesi? | Open Subtitles | ما معنى هذا قيامك جثتك الميتة مدرعة بالسلاح |
İlgilendiği şeylerden biri de tekno-organik zırhlar. | Open Subtitles | وإحدى إهتماماته هي الدروع العضوية |
Şömine rafındaki bu zırhlar nedir? | Open Subtitles | لماذا تلك الدروع فوق المدخنة فارغة؟ |
Silah ve zırhlar oyuncular tarafından yaratılamaz. | Open Subtitles | الأسلحة و الدروع لايمكن |
Kimse kusura bakmasın ama, bu adam parlayan zırhlar içerisindeki bir şövalyedir. Mızrağını sık sık parlatmalısın. | Open Subtitles | مع فائق الاحترام، هذا الرجل فارس بدرع برّاقة، يجدر بكِ تلميع "رمحه" |
Sizin ülkenizde zırhlar böyle mi? | Open Subtitles | أهذه دروع دولتكم؟ |
Babamın ruhu, zırhlar içinde! İyiye alamet değil bu. | Open Subtitles | روح ابي مدرعة بالسلاح هذا لايبشر بالخير |