"zamanın nasıl" - Translation from Turkish to Arabic

    • الإحساس بالوقت
        
    • المسار من الوقت
        
    • الشعور بالوقت
        
    • إحساسي بالوقت
        
    • نسيت الوقت
        
    Okurken Zamanın nasıl geçtiğini bile anlamadım. Ya da bayıldım. Open Subtitles انا حتى فقدت الإحساس بالوقت وأنا أقرأها أو اغمى علي
    Boş boş konuşup duruyorum! Zamanın nasıl geçtiğini anlamadım! Open Subtitles يبدو أنني أتكلم بلا توقف يبدو أنني فقدت الإحساس بالوقت
    Biliyorum, bazen yüzüne bakarken Zamanın nasıl geçtiğini unutuyorum. Open Subtitles هل مرّت ساعة ؟ أعرف، أفقد الإحساس بالوقت أحياناً وأنا أحدّق في وجهه
    Ancak kızım Kayla bu gece hastalandı ve ben de onu doktora götürdüm, ve Zamanın nasıl geçtiğini anlamadım. Open Subtitles ولكن ابنتي كانت كايلا الليلة المريضة وأنا أخذها إلى الطبيب، وأنا فقدت للتو المسار من الوقت.
    Hayır, Zamanın nasıl geçtiğini anlamamış olmalıyım. Open Subtitles لا، لابد أننى فقدت الشعور بالوقت
    Bir arkadaşa rastladım ve Zamanın nasıl geçtiğini unuttum. Open Subtitles لقد قابلتُ أحد الأصدقاء وفقدت إحساسي بالوقت.
    Filmimi çekerken Zamanın nasıl geçtiğini fark etmemişim. Open Subtitles لقد نسيت الوقت حينما كنتُ أعلم على الفيلم
    Doğru, üzgünüm. Yine Zamanın nasıl geçtiğini anlamamışım. Open Subtitles يا إلهي، آسف لابد وأني فقدت الإحساس بالوقت
    Sen yatağa gittikten sonra, elimde bulunan kapanmamış seri katil dosyalarından birini incelemeye başladım sonra da Zamanın nasıl geçtiğini anlamamışım. Open Subtitles أنا أبحث في أحد الملفات التي أحتفظ بها لقاتل متسلسل منذ أن ذهبتِ إلى الفراش وقد فقدت الإحساس بالوقت
    Ya da çift olmaktan Zamanın nasıl geçtiğini fark edemediniz. Open Subtitles أو ربما فقدتم الإحساس بالوقت لكونكم أزوجا
    Ya da çift olmaktan Zamanın nasıl geçtiğini fark edemediniz. Open Subtitles أو ربما فقدتم الإحساس بالوقت لكونكم أزوجا
    Tony ile konuşuyorduk, Zamanın nasıl geçtiğini anlamadık. Open Subtitles أنا و توني كنا نتكلم و فقدنا الإحساس بالوقت
    Üzgünüm. Zamanın nasıl geçtiğini anlamamışım. Open Subtitles أسف، أسف، لقد فقدت الإحساس بالوقت.
    Ona kendimi o kadar kaptırdım ki, Zamanın nasıl geçtiğini anlamadım. Open Subtitles أحببته للغاية، فقدت الإحساس بالوقت
    Özür dilerim, Zamanın nasıl geçtiğini anlamamışım. Open Subtitles أنا آسف. لقد فقدت المسار من الوقت.
    Öyle, kusura bakma. Sadece... Zamanın nasıl geçtiğini anlamamışım. Open Subtitles أجل،معذرة لقد فقدت الشعور بالوقت
    Zamanın nasıl geçtiğini anlamamışım.. Open Subtitles لابد أنني فقدت الشعور بالوقت.
    Çok özür dilerim. Zamanın nasıl geçtiğini hiç anlamadım. Open Subtitles أنا أسفة جداً لقد فقدت إحساسي بالوقت تماماً
    Çok özür dilerim. Zamanın nasıl geçtiğini hiç anlamadım. Open Subtitles أنا أسفة جداً لقد فقدت إحساسي بالوقت تماماً
    Zamanın nasıl geçtiğini anlamamışım. Open Subtitles أنا كذلك أنا فقط .. نسيت الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more