"zamana ihtiyacımız" - Translation from Turkish to Arabic

    • بحاجة للوقت
        
    • نحتاج وقت
        
    • الوقت نحتاج
        
    • نحتاج لوقت
        
    • نحتاج الوقت
        
    • بحاجة لمزيد من الوقت
        
    • الوقت فقط
        
    Belki de buna alışmamız için birazcık zamana ihtiyacımız vardır. Open Subtitles لربّما نحن فقط بحاجة للوقت لنعتاد على هذا الشيء
    ...o zaman bu teoriyi kanıtlamak için zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles أظن إذاً أننا بحاجة للوقت لإثبات نظريته
    bize o derinliklerde çoğunlukla sadece 15 dakika verdi. Daha fazla zamana ihtiyacımız vardı. TED إنه يعطينا حوالي 15 دقيقة فقط، كحد أقصى، بالإنخفاض إلى تلك الأعماق. نحتاج وقت أكثر.
    Bence birbirimizi tanımak için biraz daha zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج وقت أكثر أن يصبح للمعرفة أحدهما الآخر.
    Şehri boşaltmamız için ne kadar zamana ihtiyacımız olduğunu öğrenmek istiyorlardı. Open Subtitles إنهم في حاجة إلى معرفة كم من الوقت نحتاج لإخلاء المدينة
    Yani, Sarah ve ben birbirimizi sevsek de, belki birbirimizi tanımak için zamana ihtiyacımız vardı. Open Subtitles اعنى حتى لو كنت انا وساره نحب بعضنا ربما نحتاج لوقت اطول كى نعرف بعضنا البعض
    Malastare yakıtından daha fazla toksin elde etmemiz için zamana ihtiyacımız var sayın Şansölye. Open Subtitles نحتاج الوقت لتحويل الوقود المليستاري الى سم ايها المستشار
    - Sadece plan yapmak için zamana ihtiyacımız olduğunu söylüyoruz. Open Subtitles نحن فقط نقول أننا بحاجة لمزيد من الوقت لوضع خطة
    Bunun şimdi farkına varıyoruz. Çözmek için biraz zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن ندرك هذا الآن ونحتاج بعض الوقت فقط لنعرف ما هو
    - Başka bir yol bulduk ama zamana ihtiyacımız var. - Bay Gardner? Open Subtitles لدينا اتجاه، لكننا بحاجة للوقت - سيد (جاردنر) ؟
    Generalin gelmesi için zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles -نحن بحاجة للوقت ... -من أجل وصول اللواء إلى هنا -ثم ماذا عندئذ؟
    Ve yeniden kurmak için zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles أنت أهلكتِ الحراس القدماء ، ونحن نحتاج وقت لنقوم بإعادة تجديدنا
    zamana ihtiyacımız var. Konuşacak zaman ihtiyacımız var sadece. Birlikte bunun üstesinden gelebiliriz. Open Subtitles نحتاج لوقت، نحتاج وقت للحديث نحتاج وقت لننجح هذا سويًا
    Her şeyin yolunda olduğuna emin olmak için biraz daha zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles أعتقد أننا نحتاج وقت للتأكد من وجود كل شيء بمكانه الصحيح
    Şehri boşaltmak için ne kadar zamana ihtiyacımız olduğunu öğrenmek istediler. Open Subtitles إنهم يريدون معرفة كم من الوقت نحتاج لإخلاء المدينة
    Ev ödevimizi yapmak için zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles بعد غد، أنت و أنا نحتاج لوقت لنقوم بواجبنا.
    Bunu nasıl ödeyeceğimizi kararlaştırmak için biraz zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج لوقت كي نعرف كيف سندفع ثمنها
    Ancak grupta yer alanları tespit etmek için zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles لكن نحتاج لوقت لنتعرف على المتورطين
    Bu şehirde ama tam yerini belirlemek için zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles أنه في المدينة ولكن نحتاج الوقت لتحديد المكان بالضبط.
    Bunu kanıtlayabileceğimizi biliyoruz. Sadece zamana ihtiyacımız var. Open Subtitles نعلم أنّ بإمكاننا إثبات ذلك، إنّما نحن بحاجة لمزيد من الوقت.
    Savcıya gerçek katili getireceğimizi ama biraz zamana ihtiyacımız olduğunu söyle Duke. Open Subtitles دوك أخبر محامي المدعي العام سنسلمه القاتل الحقيقي نحتاج بعض الوقت فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more