Bir kaç haftadır çok zor zamanlar geçiriyor. | Open Subtitles | إنه يمر بوقت عصيب جداً الإسبوعين الماضيين |
Son günlerde zor zamanlar geçiriyor. | Open Subtitles | . انه فقط يمر بوقت عصيب في التعامل مع المجريات الاخيرة |
Annesi bir kadını öldürdüğü için Luke zor zamanlar geçiriyor babası onunla yeteri kadar zaman geçirmiyor diye değil. | Open Subtitles | لوك" يمر بوقت صعب لأن والدته في السجن لإرتكابها جريمة قتل وليس لأن والده لا يمضي الوقت الكافي برفقته |
Felicia hasta bir kadın, Sukie ve zor zamanlar geçiriyor. | Open Subtitles | انها امرأة مريضة أعيش في أوقات صعبة ولا أعرف ماذا أفعل |
Apple Bilgisayarları zor zamanlar geçiriyor. | Open Subtitles | سقطت شركة "أبل" في أوقات صعبة. |
O aile öldüğünden beri zor zamanlar geçiriyor. | Open Subtitles | إنها تمر بوقت عصيب منذ أن ماتت تلك العائلة |
Zor zamanlar geçiriyor. Gözün üstünde olsun. | Open Subtitles | أنها تمر بوقت عصيب عليك أن تراقبيها جيدا |
Fakat zor zamanlar geçiriyor. Shelly, garson kız, altı yıl | Open Subtitles | ولكنه يمر بوقت عصيب، لقد هجرته ( شيلي ) النادلة |
Biraz zor zamanlar geçiriyor ve çok fazla içiyor. | Open Subtitles | انه يمر بوقت عصيب و حسنا انه يشرب كثيرا |
Robert zor zamanlar geçiriyor. | Open Subtitles | روبرت يمر بوقت عصيب |
Güzel. Peki zor zamanlar geçiriyor olsaydı size açılır mıydı? | Open Subtitles | رائع, إن كان يمر بوقت صعب |
Zor zamanlar geçiriyor o. | Open Subtitles | أنه يمر بوقت صعب. |
Jin Ho zor zamanlar geçiriyor sanırım... | Open Subtitles | لذا بدا أن "جين هو" كان ...يمر بوقت صعب حقاً |
Zor zamanlar geçiriyor. | Open Subtitles | إنه يمر بوقت عصيب |
Evet. Zor zamanlar geçiriyor. | Open Subtitles | نعم ، إنه يمر بوقت عصيب |
Zor zamanlar geçiriyor. | Open Subtitles | إنّه يمر بوقت عصيب |
Apple Bilgisayarları zor zamanlar geçiriyor. | Open Subtitles | سقطت شركة "أبل" في أوقات صعبة. |
Kesinlikle şu aralar zor zamanlar geçiriyor. | Open Subtitles | بالتاكيد انها تمر بوقت صعب الان |
Gerçekten zor zamanlar geçiriyor. | Open Subtitles | إنها تمر بوقت عصيب للغاية |