"zamanlar geçiriyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يمر بوقت
        
    • في أوقات
        
    • تمر بوقت
        
    Bir kaç haftadır çok zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles إنه يمر بوقت عصيب جداً الإسبوعين الماضيين
    Son günlerde zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles . انه فقط يمر بوقت عصيب في التعامل مع المجريات الاخيرة
    Annesi bir kadını öldürdüğü için Luke zor zamanlar geçiriyor babası onunla yeteri kadar zaman geçirmiyor diye değil. Open Subtitles لوك" يمر بوقت صعب لأن والدته في السجن لإرتكابها جريمة قتل وليس لأن والده لا يمضي الوقت الكافي برفقته
    Felicia hasta bir kadın, Sukie ve zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles انها امرأة مريضة أعيش في أوقات صعبة ولا أعرف ماذا أفعل
    Apple Bilgisayarları zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles سقطت شركة "أبل" في أوقات صعبة.
    O aile öldüğünden beri zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles إنها تمر بوقت عصيب منذ أن ماتت تلك العائلة
    Zor zamanlar geçiriyor. Gözün üstünde olsun. Open Subtitles أنها تمر بوقت عصيب عليك أن تراقبيها جيدا
    Fakat zor zamanlar geçiriyor. Shelly, garson kız, altı yıl Open Subtitles ولكنه يمر بوقت عصيب، لقد هجرته ( شيلي ) النادلة
    Biraz zor zamanlar geçiriyor ve çok fazla içiyor. Open Subtitles انه يمر بوقت عصيب و حسنا انه يشرب كثيرا
    Robert zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles روبرت يمر بوقت عصيب
    Güzel. Peki zor zamanlar geçiriyor olsaydı size açılır mıydı? Open Subtitles رائع, إن كان يمر بوقت صعب
    Zor zamanlar geçiriyor o. Open Subtitles أنه يمر بوقت صعب.
    Jin Ho zor zamanlar geçiriyor sanırım... Open Subtitles لذا بدا أن "جين هو" كان ...يمر بوقت صعب حقاً
    Zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles إنه يمر بوقت عصيب
    Evet. Zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles نعم ، إنه يمر بوقت عصيب
    Zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles إنّه يمر بوقت عصيب
    Apple Bilgisayarları zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles سقطت شركة "أبل" في أوقات صعبة.
    Kesinlikle şu aralar zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles بالتاكيد انها تمر بوقت صعب الان
    Gerçekten zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles إنها تمر بوقت عصيب للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more