| Artık ben seni arayınca, resmi Bollywood zil sesi çalacak. | Open Subtitles | والان عندما اتصل بك ستكون لديك نغمة بوليود الرسمية |
| Zorla bir zil sesi aldıracaklar ya da telefonunun ne zaman çaldığını tahmin etmemiz gerekecek. | Open Subtitles | سوف يجعلونك تشتري نغمة وإلا عليك أن تحزر حينما يرن هاتفك |
| Sen heyecanlandıran beni de heyecanlandırır. Ama bilgisayar bilgim cep telefonuma yeni zil sesi yüklemekten öteye gitmez. | Open Subtitles | أنا متحمس إن كنتِ كذلك، ولكن مهاراتي الحاسوبية لا تمتد أكثر من تغيير نغمة هاتفي الخلوي |
| (Nokia zil sesi) Bu, dünyada en çok çalan melodi bugün. Günde 1.8 milyar kez çalmakta. | TED | هي الاكثر تشغيلا حول العالم اليوم 1.8 مليون مرة يومياً وهذه النغمة التي تُشغل |
| Onun zil sesi. Telefonlarımız aynı. | Open Subtitles | نعم ، هذه هي النغمة الخاصة به نحن نمتلك نفس التليفون |
| Burada gördüğümüz zil sesi korsanlığının sinsi kaybı. | TED | ما نبحث عنه هنا هو التكلفة الماكرة لقرصنة النغمات |
| Bu kükremenin telif hakkını alıp zil sesi yapmalıyız. | Open Subtitles | سوف نسجل حقوق ملكية ذلك الزئير و نجعلة نغمة رنين |
| Fabrika zil sesi bu. Hiçbir değeri yok. | Open Subtitles | انها نغمة المصنع انها لا تكلف شيئ على الاطلاق |
| zil sesi yapmak istiyorsanız, durum farklı. | TED | هل تود عمل نغمة رنين؟ ذلك أمر مختلف. |
| Hayatında bir kez olsun, haklısın. Komik bir zil sesi. | Open Subtitles | لأول مره تكون على صواب إنها نغمة مضحكة |
| Bu Patrick'in zil sesi değil mi? Öyleydi,ama artık herkes için bunu kullanıyorum. | Open Subtitles | على ظهر الكوكب يفترض أن يأتي إلى هنا. هل هذه نغمة رنين (باتريك)؟ |
| Aynı zil sesi bende de var. Bana ilham veriyor. | Open Subtitles | لدي نفس النغمة انها نغمة ملهمة |
| Nefret ettiğimi bildiğin bir zil sesi seçmişsin. | Open Subtitles | أنت أخترت نغمة تعلمين بأنها لا تعجبني |
| Bir tanık o ölümcül zil sesi melodisini duymuş. | Open Subtitles | شاهد واحد سمع نغمة القاتل |
| Dayan. Dayan. Bu yeni zil sesi kontrol edin. | Open Subtitles | انتظر , اسمع لهذه النغمة الجديدة |
| (Gülüşmeler) Yılda 59 milyar dolar, zil sesi başına 30 saniyeden şimdiden Neandertal zamanlara gidebilecek kadar. | TED | (ضحك) 50 بليون دولار في العام النغمة 30 ثانية والذي يكفي لان يمتد من هنا حتى العصر البدائي للبشرية |
| Telefon şirketi, zil sesi şirketini satın alacak ve bize çalmayan telefonlar satmaya başlayacaklar. | Open Subtitles | شركة الهاتف ستشتري شركة النغمات ثم سيبيعونا هواتف بلا نغمات |
| Sana özel bir zil sesi atayacağım. | Open Subtitles | ستحصل على نغمتك الخاصة بك |
| hayır "zil sesi", değil yulaf ezmesi. Ne? | Open Subtitles | لانتحدث عن المسلسل وانما الحبوب التى نأكلها |
| Zil çaldı. Bir canı kurtarabilecek bir zil sesi. | TED | رن جرس الباب، رنين كان من الممكن أن ينقذ حياة. |
| Numarama özel zil sesi ekledim böylece benim aradığımı bileceksin. | Open Subtitles | سوف أعطيكِ رنّة مميزة لكي أعرف أنكِ أنتِ عندما تتّصلين |