"ziyaretiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • زيارتك
        
    • الزيارة
        
    • زيارتكما
        
    • إقامتك
        
    • زيارتكِ
        
    • زيارتكم
        
    Dinlenin, etrafı kesin. İlk ziyaretiniz. Open Subtitles استرح قليلا ، شاهد مواقع باريس اٍنها زيارتك الأولى لها
    Bu aslında New York'u ilk ziyaretiniz değil, doğru mu, Bayan Lomax? Open Subtitles هذه ليست حقاً زيارتك الأولى إلى نيويورك أليس كذلك سيدة لوماكس؟
    ziyaretiniz samimi gözüküyor, ama eminim ki... bu kurumun aldığı adil ve yerinde bir kararı... değiştirmenin ya da etkilemenin mümkün olmayacağını anlarsınız. Open Subtitles يبدو أن زيارتك أتت من قلبك لكن أنا متأكد من أنك ستقدر أنها لن تغير أو تعارض
    Konuksever olmadığımı düşünmeyin ancak ziyaretiniz uzun sürmezse sevinirim. Open Subtitles ، دون المساس بأدب الضيافة يسعدنـي ألا تطول هذه الزيارة
    Ayrıca bu ziyaretiniz, resmi bir ziyaret olsaydı eğer, yüzüğünüzü de öpmem gerekirdi. Open Subtitles وقد أكون ملتزما أيضا بتقبيل الخاتم لو كانت الزيارة رسمية
    - ziyaretiniz uzun sürecek mi? Open Subtitles هل ستكون زيارتكما طويلة ؟ الوقت الذي سنحتاج إليه
    Ayağınıza sağlık ama maalesef, yaptıklarınız yüzünden ziyaretiniz kısa kesilecek. Open Subtitles نشكرك على إقامتك لكنني آسفة على أن أفعالك تجبرني على أن أبقي إقامتك قصيرة
    İngiltere'ye kısa ziyaretiniz ve yaptığınız son derece zeki hırsızlık boyunca... 560 00:45:03,900 -- 00:45:05,940 Bir beşincisi olsun istemem. Open Subtitles خلال زيارتكِ القصيرة لـ(انكلترا) حصلت أربع سرقات
    Acaba bu grubumuzun büyük olmasından mı ya da bunun mutlu ailemize ilk ziyaretiniz olmasından mı? Open Subtitles هل هذا بسبب ان المجموعه كبيره جداً او هل من الممكن ان تكون هذه زيارتك الاولى لعائلتنا السعيده
    ziyaretiniz için teşekkürler. Hoşça kalın. Open Subtitles شكرا على زيارتك واتمنى رحلة امنة بالعودة
    Diyebilirim ki üstlerime saygısızlık etmeksizin... ..ziyaretiniz, bana bu ülkede hiçbir din adamından beklemeyeceğim şeyler anlattı. Open Subtitles ... إذا جاز لـي القول ... دون ازدراء لرؤسائـي ... زيارتك أمدتنـي بشيء ما
    Geldiğiniz için teşekkür ederiz, Bayan Vole. ziyaretiniz çok güven verici oldu. Open Subtitles شكرا لحضورك مسز فول كانت زيارتك مطمئنة
    Peki kontum, bu Fransa'ya ilk ziyaretiniz mi? Open Subtitles إذا أيها الكونت، أهذه زيارتك الأولى إلى "فرنسا"؟
    Moskova'ya ilk ziyaretiniz mi? Open Subtitles هل هذه زيارتك الأولى للمنتدى الى موسكو؟
    Ajan Mulder, bu küçük ziyaretiniz beni onurlandırdı. Open Subtitles الوكيل مولدر، أقدّر هذه الزيارة الصغيرة،
    Kamplarımızdan birine ilk ziyaretiniz mi? Elbette, değil. Open Subtitles الزيارة الاولى لواحدة من مخيماتنا، اكيد لا
    Magrathea Ticaret Konseyi, ziyaretiniz için teşekkür eder ama maalesef gezegenin geçici olarak kapalı olduğunu size söylemek zorundayım. Open Subtitles الجمعية التجارية لماجرثيا تشكركم على الزيارة لكن للأسف الكوكب بأكمله مغلق مؤقتاً
    Affedersiniz ama bu ziyaretiniz sosyal mi, mesleki mi? Open Subtitles عفوا, هل هذه الزيارة ودية ام رسمية ؟
    Twostreams'e hoş geldiniz. ziyaretiniz uzun sürecek mi? Open Subtitles مرحبا بكم في مرفق "التَدَفُقَين " هل ستكون زيارتكما طويلة ؟
    Öncelikle, ziyaretiniz boyunca topladığınız bütün senetleri alacağım. Open Subtitles أولا أنا سوف آخذ جميع سندات الدين التي ،تراكمت عليك أثناء إقامتك
    ziyaretiniz O'nun için dünyalara değer. Open Subtitles زيارتكِ ستبهجه للغاية
    Her halükarda, sabahki ziyaretiniz onu şaşırtmış olmalı. Open Subtitles في كلا الحالتين، لا بد أن زيارتكم لها هذا الصباح قد هزتها،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more