"ziyarette" - Translation from Turkish to Arabic

    • زيارة
        
    • بزيارة
        
    • الزيارة
        
    • لزيارة
        
    • بزياره
        
    • بزيارته
        
    • بزيارتنا
        
    Kullanıcılar, günde ortalama 1.5 kez siteyi ziyaret ediyor ve her defasında ortalama 35 dakika kalıyor, ve her ziyarette 50 sayfaya bakıyorlar. TED الذين يقضون ويزورون ما معدله مره ونصف يومياً ، يقضون ما معدله 35 دقيقة في الزيارة الواحدة، وينظرون في خمسين صفحة كل زيارة.
    Şey, bit pazarında tanıdığım birine ufak bir ziyarette bulunabiliriz. Open Subtitles بإمكاننا أن نرتب زيارة صغيرة لرجل أعرفة في سوق البضائع المستعملة
    Dostça bir ziyarette bulunacakmış gibi görünmediği kesindi. Open Subtitles و لكنه لم يبدو و كأنه رجل يقوم بزيارة اجتماعية
    Ophelia'ya sürpriz bir ziyarette bulunabiliriz. Open Subtitles أفترض أنه علينا أن نقوم بزيارة مفاجئة إلى أوفيليا
    Daniel istirahatte, Teal'c biryerlerde çocuklarını ziyarette. Open Subtitles حالة دانيال تتحسن ، و تيلك مسافر لزيارة ولده فى مكان ما
    Eve küçük bir ziyarette bulunacaksın, demek istediğin buydu. Open Subtitles أنتِ فقط ستمرين على المنزل من أجل زيارة هذا ما تعنين
    Okul Müdürü Hampton'a küçük bir ziyarette bulunacaksınız. Open Subtitles دفع قليلا زيارة الرئيسية هامبتون بعد المدرسة؟
    Neden Chuchi ile birlikte onlara diplomatik bir ziyarette bulunup, neler öğrenebileceğinize bakmıyorsunuz. Open Subtitles هذا محتمل لماذا انت و شوشي تعطوهم زيارة دبلوماسية وتريا
    Satine, dostu Padmé Amidala'yı, diplomatik bir ziyarette bulunması için çağırdı. Open Subtitles ساتين دعت صديقتها بادمي اميدالا لتزورها زيارة دبلوماسية
    Sanırım Birman elçisi dostumuza küçük bir ziyarette bulunmalıyız. Open Subtitles أعتقد علينا أن نذهب لصديقنا السفير البورمي في زيارة قصيرة
    Eminim ki şirketten bir kaç kişi sizi ziyarette bulunacak. Open Subtitles أنا متأكد من أنك سوف تحصل على زيارة من بعض أعضاءالشركة.
    Charlie hayatın daha tatlı olamayacağını düşünürken, yaşlı Bay Stork, Layla ve ona bir ziyarette bulundu. Open Subtitles بمجرد أن اعتبر تشارلى أن الحياة لن تزداد روعة من ذلك. السيد طويل الساقين المتطفل عاقبه وقام بزيارة إلى ليلا.
    Büyü okuluna bir ziyarette bulun. ve dostumuz Vildan'ı gör. Open Subtitles قم بزيارة إلى مدرسة السحر وقابل صديقنا فيلدان
    Ajan Devlin, General Hammond'a bir ziyarette bulunmanızı istiyorum. Open Subtitles العميل ديفلن , أريد منك أن تقوم بزيارة هاموند
    Aslında her yerde sahte bir isimle imzalar attım ve bunu millî parkı ziyarette de yaptım. Open Subtitles عندما كنت في الهرب كان علي دائماً التوقيع بإسم مزيف مثل عندما قمت بزيارة منتزه المدينة
    O hafta sonu tel örgüleri onarmak yerine Fran, Fort McMurray'deki oğluna sürpriz bir ziyarette bulundu. Open Subtitles ,في عطلة نهاية الأسبوع تلك ,بدلا من إصلاح الأسوار .فران ذهبت بزيارة مفاجئة لأبنها في فورت ماكموراي
    Eğer seni ziyarette sıkarsa direk mahkemeye götür. Open Subtitles إذا كانت تحرمك من حقوق الزيارة قم بمقاضاتها
    Kimse çeyrek saatten fazla kalmaz, aynen iadeyi ziyarette bulunduğunda daha uzun kalmaman gerektiği gibi. Open Subtitles لا أحد سيبقى أكثر من ربع ساعة كما لن تطيلي عندما تردي الزيارة
    Bir yere davetsiz ziyarette bulunmak bana uygunsuz geliyor. Open Subtitles ساشعر بالغرابة لزيارة مكان من دون دعوة.
    Çıktığımda da eşine bir ziyarette bulunup buradaki herkesin yaptığı gibi onunla yatabilirim. Open Subtitles ربما سأقوم بزياره زوجتك وسأخذ دور معها مثل ما يفعل الأشخاص الأخرين هنا
    Polis, çalıştığı hırdavat dükkanına ziyarette bulunmuş ama bu sabah gelmemiş. Open Subtitles قامت الشرطة بزيارته عند متجر المعدات حيث يعمل، لكنه لم يظهر هذا الصباح لهذا السبب تمنح نفسك إجازة بعد قتلك أحدهم
    Bay Darcy bize beklenmedik bir ziyarette bulundu öyle ki Lizzy'ciğim, Bay Darcy itiraz kabul edecek gibi değildi. Open Subtitles دعيني أنورك في الحال،السيد دارسي قام بزيارتنا بشكل غير متوقع... ... وهكذا، عزيزتي ليزي، السيد دارسي لن يقبل باي معارضة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more