Onu yıllardır tanırım. İyi adamdır. - Sadece Zor bir dönemden geçiyor | Open Subtitles | إنه رائع، أنا أعرفه منذ سنوات، إنه يمر بوقت عصيب |
Fark edemediysen diye söylüyorum bu aile Zor bir dönemden geçiyor ve sen her şeyi çok daha zor yapıyorsun. | Open Subtitles | هل لاحظت أن هذه العائلة تمر بوقت عصيب و أنت تجعل الامور أسوا بكثير |
Esther, çok Zor bir dönemden geçen oldukça utangaç ve çekingen bir kızcağız. | Open Subtitles | إستر خجولة جداً،بالإضافة إلى أنها فتاةٌ صغيرةٌ حساسةٌ تمرٌ بوقت عصيب |
Zor bir dönemden geçerken onlardan uyuşturucu alırdım. | Open Subtitles | عندما كنت أمر بفترة عصيبة من حياتي. كان ذلك منذ سنوات عديدة. |
Tamam, çok dengesiz biri ve şu aralar Zor bir dönemden geçiyor, tamam mı? | Open Subtitles | حسنا، انها جدا غير مستقرة عقليا والآن انها تمر بوقت عصيب جدا. حسنا؟ |
Ona çok iyi davran, Zor bir dönemden geçiyor. | Open Subtitles | أريدك أن تعامله بلطف. لأنّه يمرّ بوقت عصيب تلك الأيام. |
Zaten Zor bir dönemden geçiyor, üstüne gidip daha da zorlaştırmak istemedim. | Open Subtitles | إنها تمر بوقت عصيب. لم أرد أن أزيده حِدة. |
Bak, Zor bir dönemden geçtiğini biliyorum, ...ama artık bitmek zorunda... | Open Subtitles | اسمع اعرف انك مررت بوقت عصيب .. لكن حقا عليك ان تتوقف هل سبق ان سمعت صرخة ضفدع ؟ |
Zor bir dönemden geçtiğini, bunun alışma süreci olduğunu falan anlıyorum. | Open Subtitles | أفهم أنكِ تمرّين بوقت عصيب إنها فترة تعديل أو أي ما كان |
Dana'ya biraz kibar davran. Zor bir dönemden geçiyor. | Open Subtitles | كن لطيفا مع دانا انها تمر بوقت عصيب |
- Kim bu insanlar? - Zor bir dönemden geçiyorlar ve biz onlara yardım ediyoruz. | Open Subtitles | إنهم يمروا بوقت عصيب ونحن نساعدهم |
Bebeğim, özür dilerim. Zor bir dönemden geçiyor. -Şampanya sever misin Angie? | Open Subtitles | أنا آسف، يا عزيزتي لكنه يمر بوقت عصيب |
Zor bir dönemden geçen arkadaşımla konuşuyorum. | Open Subtitles | أتحدث مع صديقي الذي يمر بوقت عصيب |
Şirket Zor bir dönemden geçiyor. Niye şimdi? | Open Subtitles | إن الشركة تمر بوقت عصيب فلمَ الآن ؟ |
Annemin Zor bir dönemden geçtiğini söyledi. | Open Subtitles | وأخبرني أنّ أمّي تمُر بوقت عصيب ... وأنّها |
Ralph, Zor bir dönemden geçtiğini anlıyorum bu oyun da senin için önemli olabilir ama beni korkutmaya başladın! | Open Subtitles | أنا أفهم يا (رالف) أنّك تمُر بوقت عصيب وأنّ هذه اللّعبة قد تعني لك أي شيء ولكنّك بدأت تُخيفني |
Ben sadece Zor bir dönemden geçiyorum. Sadece... | Open Subtitles | أنا فقط أمر بوقت عصيب الآن, أنا فقط... |
Evet, Zor bir dönemden geçtim. | Open Subtitles | أجل , لقد مررت بفترة عصيبة |