Les mots et expressions turcs les plus fréquents dans les corpus arabes-turcs (427501-427600)
- 427501. yani muhtemelen
- 427505. muhtemelen bana çıkma teklif etmek
- 427509. lütfen yardım etmeme izin ver
- 427513. demek roma
- 427517. yüzden her şeyin
- 427521. o yüzden sana
- 427525. yani ben gidiyorum
- 427529. o yüzden tekrar soracağım
- 427533. yargılama hakkımı
- 427537. ben de geri vermek istiyorum
- 427541. yüzden sana karşı dürüst olacağım
- 427545. o yüzden mega bilim laboratuvarımla oynayacağım
- 427549. açık kalacak o yüzden
- 427553. bu yüzden oraya gidip bir bakacağız
- 427557. bir listesine ihtiyacımız olacak o zaman
- 427561. dna testi yaptıracak mıyız
- 427565. öyleyse seninle samimi olmama izin ver
- 427569. yani kesin evlenecekler mi
- 427573. yüzden teşekkür
- 427577. ben de tıkladım ve
- 427581. bu yüzden gelip sana bakmamı istedi
- 427585. açmadan tekrar gelin
- 427589. sen de bana bir iyilik yap
- 427593. yapmalarına fırsat tanıyacaksın
- 427597. yani bir karar vermeniz gerekiyor
- 427502. o yüzden belki de
- 427506. belkide onu
- 427510. yüzden bize
- 427514. ben de çocuğu evine götüreyim dedim
- 427518. o yüzden her nefesimi
- 427522. yüzden kısa keseceğim
- 427526. bu yüzden gidiyorum
- 427530. böylece cebine binlerce şarkı koyacağım
- 427534. yargılama hakkımı sonraya
- 427538. güzelce söyleyeceğim
- 427542. arkadaşın olarak yanında olacağım
- 427546. başı için kalıyorsun
- 427550. bu yüzden sonuçlar
- 427554. ihtiyacımız olacak o zaman
- 427558. yani başa dönüyoruz
- 427562. o yüzden ben
- 427566. o yüzden sana öylesine vermek zorundayım
- 427570. buna benim bir son vermem lazım
- 427574. buna rağmen geldiğin için teşekkürler
- 427578. de hâliyle
- 427582. bütün gün evde şöyle dolaşıyor
- 427586. işe dönüyoruz
- 427590. atmak zorundasın
- 427594. bunu yapmalarına fırsat tanıyacaksın
- 427598. yüzden bizim
- 427503. belki kurşun onu sıyırmıştır
- 427507. bu yüzden rica
- 427511. ben de başka bir resim daha yaptım
- 427515. yani biraz
- 427519. o yüzden her nefesimi değerli
- 427523. yani gidiyorum
- 427527. yani sizleri iki hafta içinde göreceğim
- 427531. böylece adresini alırım
- 427535. sana hissettirmek için çalışacağım
- 427539. kere güzelce söyleyeceğim
- 427543. yüzden sorum
- 427547. şimdi diz çöküp
- 427551. çaldım ve
- 427555. için de ilaç vererek yapay
- 427559. örnekler beğenildi şimdi
- 427563. şimdi sana birkaç fotoğraf göstereceğim
- 427567. o zaman buna da böyle bakabiliriz
- 427571. o da böylelikle
- 427575. yüzden teşekkür ederim
- 427579. yüzden beni attı
- 427583. senin durumunla biraz daha
- 427587. bu yüzden en kısa sürede dön
- 427591. yani buradayken kurallara uymak zorundasın
- 427595. bastırman lazım
- 427599. yüzden hemen
- 427504. yani belki eğer seni becerirsem
- 427508. bu yüzden rica ediyorum
- 427512. yolun sonuna kadar koştum
- 427516. izin vereyim de devamını kendisi
- 427520. o yüzden her nefesimi değerli kılacağım
- 427524. halledip onu ben
- 427528. kıyafetimi göstereceğim
- 427532. yüzden sana bir şans daha vereceğim
- 427536. bunu sana hissettirmek için çalışacağım
- 427540. bir kere güzelce söyleyeceğim
- 427544. bende yardım ettim
- 427548. kalacak o yüzden
- 427552. bu yüzden oraya gidip bir
- 427556. listesine ihtiyacımız olacak o zaman
- 427560. yaptıracak mıyız
- 427564. öyleyse seninle samimi olmama
- 427568. bu yüzden şimdi bütün gece ağlayacak
- 427572. yani biri
- 427576. öyleyse ıslık çalın çalışırken
- 427580. yenilerini istedi ama
- 427584. alır almaz ara beni
- 427588. aklının başına gelmesini
- 427592. yüzden yarısını sen yapmalısın
- 427596. onu bastırman lazım
- 427600. o yüzden mercury