Les mots et expressions turcs les plus fréquents dans les corpus arabes-turcs (432001-432100)
- 432001. yarına alıştırma yapmış
- 432005. önce hatırladım
- 432009. tatmıştım
- 432013. sıkı bir golfçüdür
- 432017. yetimhanede büyümüş
- 432021. aletin az önce gitti
- 432025. her şeyi geride bıraktı
- 432029. gibi ailemi terk ettim
- 432033. çalışmamışsınız
- 432037. milyarder vakıf yöneticisinin ölümüne neden
- 432041. mesaj bırakmışsın
- 432045. sana mesaj bırakmıştım
- 432049. o bizi terketti
- 432053. bırakmıştım onu
- 432057. 'da bıraktım
- 432061. gece yatağımda bir şey bırakmışsın
- 432065. etmesine izin
- 432069. geride bırakıldık
- 432073. jürimiz bilgisiz bir şekilde karanlıkta kalacak
- 432077. o evlendi
- 432081. çok güçlü bir kadınla evliyim
- 432085. sen daha yeni evlendin
- 432089. daha yeni evlendik
- 432093. bu yarayı bana sen verdin
- 432097. rusların pisliğinin üstünü örttünüz
- 432002. yarına alıştırma yapmış sayalım
- 432006. sing sing'teki kütüphanenin
- 432010. tadına baktım
- 432014. 'la iddiaya girdik
- 432018. 'ta büyüdün
- 432022. evden taşındı
- 432026. ona güzel bir hayat miras etti
- 432030. yaptığı gibi ailemi terk ettim
- 432034. oradaki radyoyu kapatır mısın
- 432038. terk ettin tasha
- 432042. size mesaj bıraktım
- 432046. diğer giysimi içeride unuttum
- 432050. terk etti beni
- 432054. kaçmasına izin verdin
- 432058. hemdale'da bıraktım
- 432062. terk ettin beni
- 432066. kör etmesine izin
- 432070. çocukları kendi tabancalarıyla oynamaya bırakmışsın
- 432074. seni bıraktılar
- 432078. - evlendim
- 432082. bir canavarla evlendim çünkü zorluğu
- 432086. evlendim onunla
- 432090. kendisine kalan parayı istedi
- 432094. ortalığı birbirine kattınız
- 432098. bazı kötü tiplerle takıldı
- 432003. hatırlıyor mu yani
- 432007. şimdi hatırladım da
- 432011. ön tarafta kimse
- 432015. marge'la iddiaya girdik
- 432019. yeğenini evde bırakmış
- 432023. içinde dickie'den bir mektup çıktı
- 432027. toplantıdan çıktım
- 432031. onun yaptığı gibi ailemi terk ettim
- 432035. sahneden öylece indin ve
- 432039. bedenimi terk ettim
- 432043. aklımı ve kalbimi bıraktım dans pistinde
- 432047. sana bıraktım
- 432051. şirket beni bıraktı
- 432055. sonra onu terk ettim
- 432059. görmelerine izin verdiniz
- 432063. başarımı kaybettiğim an beni terk edişinden mi
- 432067. seni kör etmesine izin
- 432071. şekeri bıraktık
- 432075. o heyecandan
- 432079. la evlendim
- 432083. beri evliyim
- 432087. sana evlenme mi teklif etti
- 432091. ben de aynısını merak ediyordum
- 432095. örttünüz
- 432099. kucağına çıkıp
- 432004. geldi aklıma
- 432008. seni hatırlamıştı
- 432012. ön tarafta kimse kalmadı
- 432016. nde büyüdüm
- 432020. - soktuğumun kapısını açık bıraktı
- 432024. carter'in ölmesine göz yumdu
- 432028. ailemi terk ettim
- 432032. ön kapıyı açık bıraktım
- 432036. - odana biraz idrar bıraktım
- 432040. mesajlar bıraktım
- 432044. her şey mutfakta
- 432048. seni öylece bırakıp gittim
- 432052. beni ölüme terk ettin
- 432056. iki gün sonra onu terk ettim
- 432060. bir şey bırakmışsın
- 432064. ölmeye terk ettiniz
- 432068. araba ışıklarını açık bırakmışsın
- 432072. gecenin sonunda kavalyesi onu terk etti
- 432076. tüm o heyecandan
- 432080. ile evlendim
- 432084. yeni evlendin
- 432088. - sana evlenme mi teklif etti
- 432092. geri gelecek misin diye merak ediyordum
- 432096. üstünü örttünüz
- 432100. sadece bir sefer tırmandın