Als Vater des Bräutigams möchte ich unseren Gast begrüßen. | Open Subtitles | بصفتي أبّاً للعريس أود أن أُرحِّب بضيفنا |
Er war mein bester Freund, mein Seelenfreund, der Vater meines Sohnes. | Open Subtitles | هو كَانَ صديقَي الأفضلَ. هو كَانَ خليلَي. هو كَانَ أبّاً إبنِي. |
Warum hast du Vater erzählt ich hätte den Avatar getötet? | Open Subtitles | وأَسرَ الخائنَ. الذي أخبرتَ أبّاً بأنّني هَلْ كُنْتُ الواحد الذي يَقْتلُ الأفاتارَ؟ |
Ich will ein guter Vater werden. | Open Subtitles | لـم يكُـن لي أبّ لـذلك أنوى أن أكون أبّاً جيداً |
Ich war 19 Jahre kein guter Vater und werde es auch nicht mehr. | Open Subtitles | إن لم أكن أبّاً جيداً لـ 19 عام فأشك أنه يُمكنني التعلّم الآن |
Zu den Lehren des Adlers befrage den Vater. | Open Subtitles | تُريدُ المعْرِفة حول تعليم النِسْرِ، إسألْ أبّاً او أَخّ. |
Wusstest du, dass Dad ein guter Vater sein würde? | Open Subtitles | عندما قابلتَ أبّاً في ذلك الرقصِ، هَلْ عَرفتَ بأنّه سَيَكُونُ a أبّ جيد؟ |
Ich bin kein Vater mehr, schon vergessen? | Open Subtitles | لَستُ أبّاً الآن، با رجل. هل تذكّرْ؟ |
Ich bin kein Vater mehr, schon vergessen? | Open Subtitles | لَستُ أبّاً الآن، با رجل. هل تذكّرْ؟ |
Sie sind noch jung. Sie werden bald Vater. | Open Subtitles | أنت ما زلت صغيراً ستكون أبّاً عما قريب |
Sie sind noch jung. Sie werden bald Vater. | Open Subtitles | أنت ما زلت صغيراً ستكون أبّاً عما قريب |
Wir sind einfach nur umgezogen. Das ist mir schon mal in der achten passiert. Mein Vater wurde versetzt. | Open Subtitles | في الثُمنِ كَانَ أبّاً تَحرّكَ أيضاً- هَلْ بأنّ حقيقيكَ- |
Ich war ein ziemlich mieser Vater. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ أبّاً كبيراً. |
- Ich war einmal ein Vater. | Open Subtitles | -كنت أبّاً ... |