"أتصلي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ruf
        
    • Rufen
        
    Ruf mich an, wenn du was Neues hörst. Jede Kleinigkeit. Open Subtitles أتصلي بي حالما تسمعين أي شيء أي شيء تماماً
    Ruf ihn an und sag, er soll seinen Rechtsanwalt zu unserem bringen. Open Subtitles أتصلي به و قولي له أن يأتي بمحاميه إلى محامينا
    Ich bin 40 Minuten entfernt. Leg auf, Ruf die Feuerwehr an und verlass das Haus! Open Subtitles اغلقي السماعة و أتصلي بـ 911 و أتركي المنزل
    Ruf in 15 Minuten an oder ich schick einen Suchtrupp. Open Subtitles أتصلي بي بعد 15 دقيقة أو سأرسل فرقة إستكشاف
    Bei Problemen fahren Sie mit Tom weg und Rufen die Polizei. Open Subtitles اى مشاكل ، قودي بعيداً خذي توم ، أتصلي بالشرطة
    Versuch zu schlafen! Ruf morgen an der Arbeit an. Open Subtitles نلي قسطاً من النوم و أتصلي بي غداً في العمل
    Ruf deinen Neurologen an und frag, ob er dir ein Gutachten schreibt. Open Subtitles أتصلي بطبيبك لتري اذا يستطيع أن يكتب لك ملاحظة
    Nachdem ich aufgelegt habe, Ruf diesen Typen nochmal an. Open Subtitles بعد أن أغلق المكالمة .. أتصلي بذلك الصحفي
    Ruf mich an, wenn du Mumps oder Keuchhusten bekommst. Open Subtitles أتصلي بي لو أصبتي بالنكاف أو السعال الديكي
    Also solltest du irgendjemanden außer mir hier im Loft sehen..., dann Ruf die Polizei. Open Subtitles لذا لو رأيت أحد غيري في الشقة أتصلي بالشرطة، أنه ليس الطباخ
    Nein, ist 'n neues Mobiltelefon. Ruf mich unter der Nummer an, falls es nötig sein sollte. Open Subtitles كلا، إنه رقم جديد، إذا أردتِ الإتصال بي، أتصلي بهذا الرقم.
    Ich Ruf dich in zehn Minuten an, wenn du im Auto bist. Open Subtitles سأتصل عليكِ بعد عشرة دقائق أتصلي بالشرطة أثناء الطريق
    Ruf deine Mutter an. Jetzt. Ruf deine Mutter an. Open Subtitles أتصلي بأمكِ الآن , أتصلي بأمكِ مرحبا عزيزتي أريا لقد كنتُ أفكر فيكِ
    Ruf mich auf meinem Handy an, sobald du bezahlst,... und ich komm dann am Ende meiner Schicht vorbei, und schalt es wieder an. Open Subtitles أتصلي بجوالي عندما تدفعينه سآتي مجددآ في نهايه اليوم
    Ruf den Verkäufer morgen an, oder ich werde es tun. Open Subtitles أتصلي بالبائعه غداًً و إلا فسأتصل بها أنا
    - Ruf ihn an und sag, dass du nicht kommst. Open Subtitles أتصلي بذلك الفتى و أخبريه إنّكِ لن تذهبين.
    - Da muss ich sie anrufen. - Dann Ruf sie an. Open Subtitles ــ سأقوم بالأتصال بهم ــ حسناً أتصلي بهم
    So ein Uni-Schreiben, eine Mahnung, aber das können wir ja dann besprechen, Ruf mich einfach an! Open Subtitles كما تعلمين، سنتكلمبشأنهلاحــ.. أتصلي بي وحسب.
    Also gut, Sie werden da drüben suchen und Rufen mich an, wenn Sie ihn finden. Open Subtitles أذهبي بهذا الأتجاه , و أبقي هاتفك المحمول مفتوح أتصلي بي أذا وجدته
    Nächstes Mal, wenn Sie Hilfe mit der IT benötigen, Rufen Sie mich an. Open Subtitles في المرة القادمة التي تحتاجين للمساعده في الكميوتر أتصلي بي
    Rufen Sie das Büro an. Holen Sie so viele Agenten wie möglich, um den Wald zu durchkämmen. Open Subtitles أتصلي بالمكتب, وأحصلي لنا على ما تستطيعين من العملاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus