"أتعرف ما" - Traduction Arabe en Allemand

    • Weißt du was
        
    • Wissen Sie was
        
    • Kennst du
        
    • Weißt du wie
        
    • Wisst ihr was
        
    • Verstehst du
        
    Weißt du, was das Einzige war, dass mir jemals Befriedigung verschafft hat? Open Subtitles أتعرف ما هو الشيء الوحيد في هذه الحياة الذي أعطاني ارتياحاً؟
    - Mom. Ich wollte nicht... - Weißt du, was daran so lustig ist, Ben? Open Subtitles أمى , أنا لا أريد أتعرف ما المضحك فى هذا , بن ؟
    Und weißt du, was Zauberer in Afrika mit solchen Messern machen? Open Subtitles و أتعرف ما يفعله السحرة في أفريقيا بسكين مثل هذا ؟
    Wissen Sie, was das Problem ist, wenn man versucht Geld aufzutreiben? Open Subtitles أتعرف ما أكثر مشكلة تعترض جمع التبرعات في هذا البلد؟
    - Kennst du die 3 aufregendsten Laute? Open Subtitles أتعرف ما هي الأصوات الثلاثة الأكثر إثارة في العالم؟
    Weißt du, wie deine Chancen beim Lotto sind? Open Subtitles هذه تذكرتى إلى الجنة أتعرف ما هى إحتمالات عدم الفوز باليانصيب ؟
    Sehr unamerikanisch. Wisst ihr, was noch unamerikanisch ist? Open Subtitles غير امريكي تماماً آوه , أتعرف ما الذي أيضا يعدغير أمريكياً؟
    Ich hasse es, wenn die Leute ungehobelt miteinander umgehen, Verstehst du? Open Subtitles ولكني لا أحب الناس عندما يصبحون وقحين أتعرف ما أعنيه؟
    Weißt du, was dein Problem ist? Du hast einfach zu viel Freizeit. Open Subtitles أتعرف ما مشكلتك جانيرو,لديك الكثير من وقت الفراغ
    Weißt du, was all die Leute in der Elmstreet rochen, Ricky? Open Subtitles أتعرف ما كان يشتمّه السكان في شارع "إلم" يا "ريكي"؟
    Weißt du, was Häftlinge mehr als alles andere hassen? Open Subtitles أتعرف ما الذي يكرهه السجناء أكثر من أي شيء آخر ؟
    Die Jeans sind nur die Spitze des Eisbergs! Weißt du, was du getan hast? Open Subtitles سراويل الجينز تلك هى البداية فحسب، أتعرف ما الذى فعلته؟
    - Tu's nicht. - Weißt du, was man dafür kriegt? Open Subtitles ـ لا تفعل ذلك ـ أتعرف ما الذى ستناله إذا قتلتنى
    Weißt du, was ich von dir und deinen Bildern halte? Open Subtitles نعم, أنت أتعرف ما أظنه بك أنت و لوحاتك التافهة؟
    Weißt du, was los ist, wenn das IRS rausfindet, dass ich ein neues Cabrio hab? Open Subtitles أتعرف ما قد يحدث لى مع ال أى أر إس إذا كنت أقود سيّارة جديدة ببابين
    Weißt du, was das Schlimmste ist, wenn man in Grosny im Stich gelassen wird? Open Subtitles أتعرف ما هو الجزء الأسوأ؟ كونك تخليت عن الموت فى جروزنى, أرفن؟
    Also weißt du, was du singen willst? Open Subtitles إذاً, أتعرف ما الأغنية التي سوف تغنيها ؟
    Wissen Sie, was in dieser Sekunde in der Schule verborgen liegt? Open Subtitles أتعرف ما هو المخبّأ في المدرسة حالياً يا سيد بوتر؟
    Wissen Sie was? Diese Infos würde ich gerne sehen. - Ich bin in meinem Büro. Open Subtitles أتعرف ما الذي أحبه أحب أن أرى تلك المعلومة و أن تكون في مكتبي
    Mist, ich hab ihn verfehlt. Wissen Sie was? Open Subtitles أخطأت إبن العاهرة ذلك أتعرف ما أريدك أن تفعله؟
    Kennst du den besten Weg, über jemanden hinweg zu kommen? Open Subtitles أتعرف ما هو أفضل حل لتنسى أحدهم؟ ماهو؟
    Weißt du, wie du das beschleunigen könntest? Open Subtitles أتعرف ما الذى ربما يساعد على تحفيز العملية ؟ ماذا ؟
    Eine Million Dollar ist nicht cool. Wisst ihr was cool ist? Open Subtitles مليون دولار ليست رائعة أتعرف ما هو الرائع؟
    Das Arme Ding weiss nicht mehr was es tun soll, Verstehst du ? Open Subtitles لقد كانت زوجتي السابقة الأشياء الثمينة لا يمكنك نسيانها، أتعرف ما أعني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus