"أتمانع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was dagegen
        
    • Darf ich
        
    • Macht's dir was aus
        
    • Macht es dir was aus
        
    • Würden Sie
        
    • Stört es
        
    • Kann ich
        
    • Dürfen
        
    • Können
        
    • Könnte ich
        
    • etwas dagegen
        
    • Macht es Ihnen was aus
        
    Was ist das Schlimmste, das passieren könnte? Was dagegen? Ich brauchte das. Open Subtitles ماذا سيحصل في أسوء الأحوال ؟ أتمانع ؟ أحتجتُ إلى ذلك
    Haben Sie Was dagegen, uns zu sagen, wie Sie an den Kratzer auf Ihrer Hand kamen? Open Subtitles ‫شخص مثل .. مثلك ‫أتمانع أن تخبرنا من أيت أتت ‫تلك الجروح التي على يدك
    - Nein, ich finde es cool. Darf ich fragen, worum es geht? Open Subtitles لا ، أعتقد أن هذا رائع أتمانع لو سألتك عمّا تتحدث؟
    Macht's dir was aus, wenn ich den allein annehme? Open Subtitles انه أمر شخصي نوعا ما أتمانع لو كنت لوحدي؟
    Macht es dir was aus, ein schnelles Foto mit mir... und den geölten Damen zumachen? Open Subtitles أتمانع إلتقاط صورة سريعه لي مع الطالبات النفطيات؟
    Rauchen ist hier nicht gestattet, Sir. Würden Sie bitte Ihre Zigaretten ausmachen? Open Subtitles أنت في منطقة محظور فيها التدخين ياسيدي أتمانع إطفاء السيجارة؟
    Stört es Sie, wenn ich etwas wiederhole? Open Subtitles أتمانع ان كررتُ ما سبق و أن قلته يا كولونيل ايرهارد ؟
    Kann ich das verwenden, wenn ich das nächste Mal 'nen Mustang verkaufe ? Open Subtitles أتمانع ان لم أستعمل هذه القصه عندما أحاول بيع ماستنج المره المقبله؟
    Haben Sie Was dagegen, wenn ich mich mal umschaue, Sir? Open Subtitles أتمانع إن ألقيت نظرة على المكان , يا سيدى ؟
    Haben Sie Was dagegen, dass Danny ein Eis isst? Open Subtitles أتمانع لو أعطيت دانى بعض الآيس كريم، بينما ننتظركم؟
    Was dagegen, wenn ich was davon nehme, um das hier runterzuspülen? Open Subtitles أتمانع إذا شرِبت القليل من هذا المشروب اللذيذ ؟
    Was dagegen, wenn ich was davon nehme, um das hier runterzuspülen? Open Subtitles أتمانع إذا شرِبت القليل من هذا المشروب اللذيذ ؟
    Was dagegen, wenn ich jetzt heirate? Open Subtitles أتمانع فيما لو أتممنا المراسم الآن؟ لا, تفضل
    Darf ich Sie was fragen? Open Subtitles أتمانع إذا سألتك سؤالا أيها العميل هينيراتى؟
    Darf ich mitkommen und ihn mir ansehen? Open Subtitles أتمانع إذا هبطت لأسفل فأنا أريد إلقاء نظرة على هذا الرجل
    Darf ich fragen, worum es hier eigentlich geht? Open Subtitles آسفة أيها المحقق أتمانع فى إخبارى بسبب كل هذا؟
    Macht's dir was aus, auf Scout aufzupassen, wenn ich Mal heim fahre? Open Subtitles "جيم" , أتمانع البقاء هنا مع "سكاويت" حتى أوصل "كال" إلى المنزل ؟
    Macht es dir was aus, ein wenig mit dem Drink zu warten? Beachten Sie mich nicht. Open Subtitles أتمانع بإنتظار ذلك المشروب قليلاً؟ لاتكترثي بي.
    Würden Sie mir bitte sagen, wofür ich da mein Leben riskiert habe? Open Subtitles أتمانع أن تقول لي لما كنت أركض وأخاطر بحياتي ؟
    Dürfen wir das behalten, um herauszufinden, mit welchem Dämon wir es zu tun haben? Open Subtitles أتمانع إن احتفظنا بها بحيث نكتشف الشيطان الذي نتعامل معه؟
    Bitte verlassen sie kurz den Raum, sie Können gleich wieder kommen. Open Subtitles أتمانع مغادرة الغرفة للحظات ثم يمكنك العودة مباشرةً
    Könnte ich deine Mom kurz alleine sprechen? Open Subtitles أتمانع إذا ما تكلمت مع أمك قليلاً ؟
    Ich habe schon manchmal an einem Computer gearbeitet. etwas dagegen, wenn ich selbst suche? Open Subtitles أتعرف، استخدمت حاسوباً بضع مرّات في المدرسة، أتمانع لو حاولت؟
    Macht es Ihnen was aus, wenn Sie mir sagen, wo Sie letzte Nacht gewesen sind? Open Subtitles أتمانع إخباري أين كنت متواجداً الليله الماضيه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus