- Das wollte ich dir erzählen. Der Weg bis hierher war ein Abenteuer. | Open Subtitles | هذا ما كنت أحاول أن أخبرك به لقد قابلت فتاة في الشارع |
Vielleicht bin ich zu weit gegangen. Aber ich wollte nur, dass er redet. | Open Subtitles | ربما كنت مخالفاً إلى حدٍ ما لقد كنت أحاول أن أجعله يتكلم |
- Angst machen kannst du einem gut. - Ich will uns den Hintern retten! | Open Subtitles | ـ أنك تبلي بلاءاً حسن في إخافتي ـ أنا أحاول أن أنقذ أنفسنا |
Ich versuche zu sagen, dass Würde nicht nur auf Arbeit bezogen werden sollte. | TED | كل ما أحاول أن أقوله هو أن الكرامة لا يجب أن تتعلق فقط بالعمل. |
Bleibst du am MIT, oder machst du etwas damit? PM: Ich versuche es verfügbarer für Menschen zu machen, | TED | أم تنوي فعل شيء آخر في المشروع؟ براناف ميستري: أحاول أن أجعل هذا المشروع متوفراً للناس |
Ich will dir keine Angst machen, aber Ich will dir damit sagen, dass dieser Terror ein echter und lebendiger Terror ist, der mich ergriffen hat, | Open Subtitles | أنا لا أريد اخافتك. ولكن ما أحاول أن أقوله لك هو أن تلك اللحظة من الرعب. أنها حقيقية و رعب معاش هو العيش معي الأن |
Ich versuche nur, euch mit dem Kind zu helfen, sonst nichts. | Open Subtitles | . فقط أحاول أن أساعدك مع الطفل ، هذا فقط |
Ich will nur nett zu ihm sein, denn bald ist er Teil dieser Familie. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكون لطيفةً معه، بإعتباره سيكون فرداً من عائلتنا قريباً |
Aber ich habe nur versucht zu tun was Sie gesagt haben.. Ein Privatleben zu haben. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أقوم بما تقولي لي, أن أحظى بحياة خاصة |
Ich hätte auf dich hören sollen. Ich wollte dir was beibringen. | Open Subtitles | كان يجب أن أستمع لك فأنا كنت أحاول أن أعلمك |
Selbst als ich böse auf Sie sein wollte, sah ich etwas anderes. | Open Subtitles | حتي عندما أحاول أن أقسو معك لا أكف عن احساسي ذلك |
Ich wollte es Ihnen schon lange sagen aber ich hab mich nicht getraut. | Open Subtitles | هناك شيء واحد أحاول أن أخبرك إياه منذ فترة لكنّه محرج جدا |
Ich wollte nur höflich sein. Es geht ums Geschäft, entspannen wir uns. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أكون حضرياً، هذه الأعمال، يمكننا جميعاً الإسترخاء |
Und... jetzt wollte ich das Teil hier in den Gully schieben. | Open Subtitles | .. و أنا أحاول أن ألقي بهذه النار في البالوعة |
Ich wollte dich nur aufmuntern, damit du die Dinge positiv siehst. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أبهجكِ لأجعلكِ تنظرين إلى الجانب الساطع |
Ich will Dinge zum Besseren wenden. Ignorieren Sie mich, ich bin betrunken. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أجعل الأمور تسير للأفضل ، فقط تجاهلني |
Ich will mich hier konzentrieren. Sie lassen mich nicht in Ruhe. | Open Subtitles | أنا هنا أحاول أن أركز وهن لا يريدن تركي وشأني |
Du hast mich da mit reingezogen. Und Ich will es durchziehen. | Open Subtitles | أنت من أقحمني في هذا أنا أحاول أن أنهي هذا |
Und ich versuche zu sagen, dass dies eine unglaubliche Sache ist. | Open Subtitles | وأنا أحاول أن أقول لك، هذا رهان على كل شيئ على أنه نوع من شيئ ما |
Ich versuche, es nicht zu sehr an mich ranzulassen. | Open Subtitles | ها أنا أحاول أن لا يفتضح أمري في هذا الوقت |
Ich will dir helfen, aber schlag mir keinen Pflock ins Herz wie letztes Mal. | Open Subtitles | حسناً أنا أحاول أن اكون مساندة في هذا الوقت إذاً فلا تحاول أن تدفع بوتد في قلبي |
Ich versuche nur herauszufinden, ab wann genau die Dinge schief gelaufen sind. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أعرف متى بالضبط أصبح جريان الأمور خاطئاً |
Ich will nur herausfinden, was da drin ist. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكتشف ما بها .. هذا كل ما في الأمر |
Das habe ich versucht zu sagen, aber ihr Leute habt mich nicht reden lassen, als wir uns alle versteckt haben. | Open Subtitles | هذا ما كنت أحاول أن أقوله لكن يا رفاق لم تدعوني اتحدث بينما كنا جميعا في الخزانه |
In meinem Beruf versuche ich häufig, aus Dingen klug zu werden, die nicht sehr sinnvoll sind. | TED | مهنياً، أحاول أن أكوّن معنى غالباً للألاشياء التي لا معنى لها أو معناها غير واضح. |
Ich versuchte also, sie zum Gehen zu bewegen, aber es gab ein kleines Problem. | Open Subtitles | إذا لقد كنت أحاول أن أقنعهم بالمغادرة و لكن كان هناك مشكلة واحدة |
Und jetzt verschwende ich mein Leben damit, zu versuchen, seine Zurechnungsfähigkeit zu beweisen. | Open Subtitles | و الآن أنا أهدر حياتي لكي أحاول أن أثبت أنه ليس بمجنون |
Ich möchte versuchen, die Größe sinngemäß zu vermitteln. | TED | كنت أريد أن أحاول أن أنقل نوعا من الشعور بحجم هذا. |