- Ich brauche mehr als eine dubiose Geschichte um die halbe Nacht hier rum zu schleichen. | Open Subtitles | حسناً، سوف أحتاج إلى أكثر من الكلام الغير معقول لأظل طول الليل أدور فى الغابات |
Ich brauche zwei Freiwillige, die hierbleiben,... ..um unserem Personal Vorsprung zu geben. | Open Subtitles | أحتاج إلى إثنين من المتطوعين ليبقوا هنا حتى يستطيعوا تشغيل المعدات |
Ich brauche uniformierte Unterstützung, Kriminaltechnik,... Scheiß drauf. Schicken sie einfach jeden raus. | Open Subtitles | أحتاج إلى مساندة بزيّها الرسميّ وأطباء شرعيّين، تبّاً لهذا، أرسل الجميع |
Aber Ich brauche einen Neurochirurg, und du bist einer der Besten. | Open Subtitles | , لكني أحتاج إلى جرّاح اعصاب و أنت أفضل الموجودين |
Ich brauch 50 Pence für einen Anruf, damit ich wieder arbeiten kann. | Open Subtitles | والآن أحتاج إلى 50 بنس لأجراء مكالمه لأستطيع العوده إلى العمل. |
Ich brauche jemand, dem ich vertrauen kann. Kann ich Ihnen vertrauen? | Open Subtitles | أحتاج إلى شخص لأثق فيه هل يمكنني أن أثق فيك؟ |
Leo, Ich brauche dich um die Kabel und Funkübertragungssysteme lahm zu legen. | Open Subtitles | ليو ، أحتاج إلى تعطيل الشبكات السلكية و نظم الاتصالات اللاسلكية |
Ich brauche ein Herztransplantat. Ich habe noch sechs Monate zu leben. | Open Subtitles | أحتاج إلى عملية زرع قلب بقي لدي ستة أشهر لأعيش |
Ich brauche so schnell wie möglich eine neue Ladung der Formel. | Open Subtitles | أحتاج إلى كمية جديدة من التركيبة في أقرب وقت ممكن. |
Entschuldigen Sie, Sir. Ich brauche Sie um auf meiner Masterarbeit zu unterschreiben. | Open Subtitles | إعذرني يا سيدي، أحتاج إلى توقيعك على أطروحة الماجستير الخاصة بي |
Nun, Ich brauche keinen, wenn ich einen hinreichenden Verdacht habe, Herr Anwalt. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى أمر إذا كان لديّ سبب مقنع، يا ناصح |
Ich brauche den Shearling (Mantel aus Lammwolle). Willst du, dass ich friere? Ja. | Open Subtitles | هذا ذو الجهتين ، أحتاج إلى الصوفي هل تريدينني أن أتجمد ؟ |
Ich brauche dein Passwort, Ich brauche das Passwort... für das Übersetzungsprogramm. | Open Subtitles | أحتاج إلى معرفة كلمة السر كلمة السر الخاصة ببرنامج المترجم |
Ich brauche nur ein paar Tage, um wieder auf die Füße zu kommen. | Open Subtitles | فقط أحتاج إلى بضعة أيام كي أستطيع الوقوف على قدمي مرة أخرى |
Ich brauche einen Namen, jemand mit den Mitteln, große Mengen ungeschliffener Diamanten zu hehlen. | Open Subtitles | أحتاج إلى اسم، شخص لديه الوسائل لبيع كميّات كبيرة من الألماس غير المصقول. |
Ich brauche einen Weg, um ohne Aufmerksamkeit nach Missouri zu kommen. | Open Subtitles | أحتاج إلى طريقة لأن أذهب إلى ميزوري دون لفت الإنتباه. |
Nun, nein, basierend darauf, in wessen Gesellschaft Sie sich aufhalten, weiß ich alles, was Ich brauche. | Open Subtitles | حسنا، لا، اذا حكمنا من قبل شركة واصلتم، أنا أعرف كل ما أحتاج إلى معرفته. |
Die Miete ist eine Sache. Ich brauche auch neue Fotos, neue Klamotten, neue Zähne, | Open Subtitles | أنا أعني , أن الايجار شيء واحد فقط أنا أحتاج إلى صور جديدة |
- Ich brauch was zu essen. Kein Vogelfutter. | Open Subtitles | يا إلهي ، أحتاج إلى الطعام الطيور تعيش على هذا |
Ich muss mit dem Doctor reden, aber das kann ich jetzt nicht, oder? | Open Subtitles | أحتاج إلى التحدث مع الدكتور لكن لا يمكنني الآن، أليس كذلك ؟ |
Ich könnte einen guten Eseltreiber brauchen, vielleicht auch 2 oder 3. | Open Subtitles | آجل ؟ أحتاج إلى سائقى بغال ربما أثنان أو ثلاثة |
Aus dem Grund, dass ich nur Geld verdiene, wenn mich das Hotel zurückwill, also muss ich die VIP-Kunden bei Laune halten. | Open Subtitles | بسبب أنا اقبض المال إذا أراد الفندق أن أستمر معه لذلك أحتاج إلى جعل الشخصيات المهمة من العملاء سعيدة |
Ich bin nur ein lausiger Fotograf. Ich brauchte Fotos als Beweis. | Open Subtitles | أنا مجرد مصور متواضع يا صديقي أحتاج إلى صور كإثبات |
Ich will was trinken und jetzt gieß ich mir selbst ein. | Open Subtitles | أخبرتك أنني أحتاج إلى شراب ، لذا سأخدم نفسي بنفسي |
Sie müssen aufhören. Ich brauche ihr Terminal. | Open Subtitles | سيدى , أحتاج إلى مكانك أحتاج إلى القناة , الآن |
Du musst mir helfen, Putomayo aus dem Geschäft zu drängen. | Open Subtitles | حسناً، أحتاج إلى مساعدتك في دفع بوتومايو إلى الافلاس. |
- Wenn Sie in die Stadt kommen zu Unternehmen. - Ich muss ein akkreditierter Pressvertreter sein. | Open Subtitles | عندما تاتين للعمل في البلده أحتاج إلى أن أصبح صحفية معتمده |
Ich kann sein Vertrauen gewinnen. Aber dazu brauche ich Zeit und Ihre Hilfe. | Open Subtitles | أعتقد أن بأمكانى الفوز بثقة الكابتن ولكن أحتاج إلى الوقت وكذلك مساعدتك |