Ich werde des Mordes angeklagt. Was meinen Sie, wie's mir geht? | Open Subtitles | أنا متهم بجريمة قتل لم أرتكبها كيف تعتقد , هي أحوالي |
Da fragte sie mich, wie es mir geht. | Open Subtitles | عندما كانت تصب لي فنجان القهوة كانت تسألني عن أحوالي |
Es war wirklich nett, dass Sie mir jemanden geschickt haben, um zu sehen, ob es mir gut geht. | Open Subtitles | وكان من اللطيف حقاً إرسال صديقك إلى منزلي لكي يرى أحوالي وماذا أفعل |
Sie fragte mich, wie es mir gehe. | Open Subtitles | لقد سألتني عن أحوالي |
Er geht mir auf den Keks mit seinen Fragen. | Open Subtitles | العم ماكس يتفقد أحوالي كما أظن |
Er rief an: "Wollte hören, wie's dir geht"... | Open Subtitles | اتصل بي منذ قليل، أراد أن يعرف أحوالي |
Wie's mir so geht? Was denkst du? | Open Subtitles | أحوالي ، تعتقد كيف كانت أحوالي ؟ |
Es geht mir großartig. Wie geht's dir? | Open Subtitles | أحوالي ممتازة، وأنت؟ |
Und trotzdem geht es mir nicht besser | Open Subtitles | ورغم ذلك، لم تتحسن أحوالي |
Mir geht es gut. | Open Subtitles | أحوالي بخير |
So geht es mir. | Open Subtitles | -هذه أحوالي. |