"أخفض" - Traduction Arabe en Allemand

    • runter
        
    • leiser
        
    • nicht so
        
    • Senk
        
    • leise
        
    • senken
        
    • Sei
        
    • senke
        
    • unten
        
    • Mach
        
    runter mit euch. runter mit euch! Chow Yun-Fat, runter mit dir! Open Subtitles أخفض رأسك , أخفض رأسك لا تتحرك أيها السمين , أخفض رأسك
    Hör mir zu. Nimm deine Waffe runter, und dann können wir reden, okay? Open Subtitles اسمعنـي , أخفض مسدسك و سنتحدث , حسنـاً ؟
    Niemand muß hier verletzt werden. Nimm einfach die Waffe runter. Open Subtitles لا داعـي لأن يتـأذى أي شخص هنـا أخفض المسدس فحسب
    - Mach es leiser! - Hallo? Ein nuklearer Gegenschlag war die einzige Maßnahme, die amerikanische Sicherheit zu garantiert Open Subtitles أخفض الصوت مرحباً نعم , أنا أشاهد إنه مرعب
    Bei den anderen drehe ich nicht so sehr auf. Open Subtitles يجب أن أخفض الطاقة عندما انفذها مع البقية
    Senk den Blick. Open Subtitles سأصفعك، ثم أخفض عيناك
    Sei leise, es könnte eine von diesen Hausfrauen mit noch einem Willkommens-Kuchen sein. Open Subtitles أخفض صوتك فقد تكون إحدى ربّاتالمنزل.. ومعها كعكة "مرحباً بكِ في الحيّ"
    Genug davon, das Schiff gehört uns. senken Sie jetzt Ihre Waffen. Open Subtitles هذا يكفى , الشفينه لنا الأن , أخفض سلاحك
    Und ich gehe nicht mit dem Preis runter, okay? Open Subtitles و لن أخفض السعر ، حسنا ً ؟ تبدوا كفتىً صالح
    Ich nehme die Waffe jetzt runter. Hol das Tablet. Open Subtitles ،سوف أخفض سلاحي أحضري ذلك الجهاز الذي هناك
    - Kopf runter, Kenickie. Open Subtitles - فقط أخفض رأسك يا كونيكي - ما الذي تفعلانه؟
    Zum letzten Mal, runter mit der Waffe! Open Subtitles أيها الضابط ، للمرة الأخيرة أخفض سلاحك
    Kopf runter, 94! Kinn an Brust! Open Subtitles أخفض رأسك يا 94 ضع ذقنك جهت صدرك
    Und jetzt runter mit der Hose, Cowboy! Open Subtitles والان هيا أخفض بنطلونك ولا تكن مراهقا
    Könnt ihr bitte leiser sein? Es ist vier Uhr morgens, unser Baby ist wach. Sie rastet total aus. Open Subtitles الرجاء أخفض الصوت، إنها الرابعة صباحاً وطفلتها مُستيقظة، إنها مرتعبة منه.
    Wer zur Hölle ist das? Aah. Mach leiser, Bruder! Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم؟ أخفض الصوت يا رجل, أحاول أن أدرس هل أنتِ بخير؟
    Bei den anderen drehe ich nicht so sehr auf. Open Subtitles يجب أن أخفض الطاقة عندما انفذها مع البقية
    Das kannst du ja auch, nur eben nicht so laut. Open Subtitles أنا لا أمانع لعبك فقط أخفض صوتك
    Senk deinen Kopf, bitte. Open Subtitles أخفض رأسك من فضلك
    Mach den Scheiß leise, ich muss schlafen. Wo ich war! Fick dich! Open Subtitles أخفض صوت الموسـيقى حتى استطيع النوم وتبا لك تبا لك
    Etwas Downtown bauen mit Ihrem Namen drauf,... die Verbrechensrate senken und sich von den Schulen fern halten. Open Subtitles شيّد مبنًا في وسط المدينة وأطلق عليه إسمك أخفض معدّل الجرائم وابتعد عن المدارس
    OK, Leute. Die Sprengung erfolgt, wenn ich meinen Arm senke. So. Open Subtitles حسن يا رجال سنبدأ التفجير عندما أخفض يدي هكذا , هل فهمتم؟
    - Seine Waffe ist jetzt unten, also nicht schießen! Open Subtitles أنظر ، لقد أخفض سلاحه لا تطلق النار عليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus