"أردتِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • du willst
        
    • Du wolltest
        
    • Sie wollen
        
    • Sie wollten
        
    • wolltest du
        
    • Sie möchten
        
    • du magst
        
    • dir
        
    • wollten Sie
        
    Wenn du willst, dass die Leute dich anders sehen, tu was dafür. Open Subtitles إن أردتِ أن ينظرَ إليكِ الناسُ بطريقةٍ مختلفة، أرغميهم على ذلك.
    Wir können aufhören, wenn du willst, aber irgendwann musst du es tun. Open Subtitles انظري، يمكننا التوقف إن أردتِ لكن في نهاية الأمر ستقومين بها،
    Nur um sicher zu gehen, Du wolltest also, dass heute alle ins Einkaufszentrum gehen ? Open Subtitles لذا فقط لنكون واضحين أنتِ أردتِ كل شخص أن يذهب الى المركز التجارى اليوم؟
    Er hat das Vogelhaus aufgehängt, wo Du wolltest. Darum geht es nicht. Open Subtitles أعني ، لقد كان يعلّق بيت الطيور حيث أردتِ ، صحيح؟
    Meinetwegen können Sie sie so oft haben, wie Sie wollen. Open Subtitles على حسب ظني، يمكنك الحصول عليها متى أردتِ
    Wenn Sie wollten. Sie müssten nur den richtigen Mann heiraten. Open Subtitles إذا أردتِ ذلك، وإذا تزوّجتِ الرجل المناسب
    Das ist so kitschig. Das wolltest du wirklich tun? Open Subtitles هذا سخيف جداً، لا يمكنني تصديقه هل هذا ما أردتِ فعله؟
    - Hör zu! Du kannst ja hier bleiben und mit den anderen sterben, wenn du willst. Ich tue das sicher nicht. Open Subtitles اصغى إلىّ، يمكنك البقاء هنا والموت هنا، لو أردتِ هذا
    Wenn du willst, dass ich bettele, ist das was anderes. Open Subtitles دعوتك للتو أن تشاركيني المنزل إذا أردتِ أن أرجوكِ فهذا شيء مختلف
    Wenn du willst, dass der Job richtig gemacht wird, musst du ihn schon selber machen. Open Subtitles إذا أردتِ إنجاز عمل بشكل صحيح فافعلي ذلك بنفسك
    Nimm mal an, du willst jemanden abmurksen, ohne erwischt zu werden. Open Subtitles لنفرض أنك أردتِ سرقة أحدهم دون الإيقاع بكِ
    Wenn du willst, bringe ich dich zurück in die Stadt. Open Subtitles أستطيع إعادتك إلى المدينة الآن إذا أردتِ
    Ich dachte, Du wolltest immer, dass dein erstes Mal etwas Besonderes ist. Open Subtitles اعتقدت بأنكِ دائمًا تقولين أنكِ أردتِ مرتك الأولى أن تكون مميزة.
    Ich dachte, Du wolltest mir die Arbeit zeigen, die die Konkurrenz fabriziert. Open Subtitles ربما أردتِ أن ترينى .... نوع العمل الذى ستؤول إليه المسابقة
    Du wolltest alles über die Poesie und über die Musik lernen. Open Subtitles أردتِ تعلم كل شيء حول الشعر ، حول الموسيقى
    Du wolltest doch nach Palm Springs! Open Subtitles أردتِ الذهاب إلى بالم إسبرينغز وها نحن نذهب إلى بالم إسبرينغز
    Wenn Sie wollen, können Sie im Motel bleiben, bis es Ihnen besser geht. Open Subtitles أذا أردتِ يمكنكِ أن تمكثى فى الفندق حتى تتحسنين
    Wenn Sie wollen, können Sie es mieten. Spoolie ist zwei Wochen im Rückstand. Open Subtitles يمكنكِ تأجير الغرفة حتى أن أردتِ السيدة سبول لم تدفع أيجار أخر أسبوعين لها
    Sie wollten Ihre Gefühle nicht rauslassen und sich einreden es sei nicht passiert, um sich nicht damit auseinandersetzen zu müssen. Open Subtitles أردتِ حبس عواطفك، والتراجع، وربما التظاهر بعدم حصول ذلك كي لا تضطري لمواجهته.
    Schatz, es ist halb elf. wolltest du heute nicht früh ins Bett? Open Subtitles عزيزتي، إنّها العاشرة والنصف، ألم تقولي أنّكِ أردتِ النوم مبكّراً؟
    Sie ist noch nicht aufgewacht, aber ich kann sie zu ihr bringen, wenn Sie möchten. Open Subtitles لم تستيقظ بعد لكن بوسعي أن آصطحبكِ لتريها لو أردتِ
    Du kannst dich gern im Haus umsehen, wenn du magst. Open Subtitles بإمكانكِ أن تلقي نظرة على المنزل إن أردتِ
    Na ja, ich habe dir gesagt, du könntest zuhören, meinen Gedanken zuhören, wenn Du das willst. Open Subtitles لقد قلت بأنكِ يمكنكِ الإصغاء تسمعي ما أفكر فيه لو أردتِ .. هل حاولتِ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus