Nun, ich habe mehr oder weniger gesagt, was ich sagen wollte. | TED | حسنا, لقد قلت ما أردت قوله بشكل أو بآخر. |
Er sagte: "Wünsch ihr alles Gute", und plötzlich war das das Einzige, was ich sagen wollte. | Open Subtitles | قال لي: "تمني لها عيد ميلاد سعيد" وفجأة أصبح ذلك الشيء الوحيد الذي أردت قوله |
Nein, das war's. Das war alles, was ich sagen wollte. | Open Subtitles | كلا, ذلك كل شيء, ذلك كل ما أردت قوله |
Das letzte Mal, als ich sie gesehen habe, habe ich nicht wirklich gesagt was ich sagen wollte. | Open Subtitles | ...أخر مره رأيتها لم أقل كل شىء أردت قوله |
- Ja, Sie sprechen mir erneut aus der Seele. | Open Subtitles | تبا نعم، هذا ما أردت قوله تماما |
Sie sprechen mir aus der Seele. | Open Subtitles | تماما ما أردت قوله |
Ja, ich habe das Meiste aufgeschrieben was ich sagen wollte. | Open Subtitles | نعم إنظر لقد كتبت معظم ما أردت قوله |
Ich habe alles über Forli gesagt, was ich sagen wollte. | Open Subtitles | لقد قلت كل ما أردت قوله عن فورلي |
was ich sagen wollte, weil ich dachte, es wäre nicht meine... | Open Subtitles | ما أردت قوله لأنه .. لم أعتقد بأنها .. |
Das war alles, was ich sagen wollte. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت قوله |
Nein, Joseph. Hör doch, was ich sagen wollte. | Open Subtitles | -لا يا جوزيف فلتسمع ما أردت قوله |
Also... was ich sagen wollte, war... | Open Subtitles | لذا ، ما أردت قوله هو |
Das ist alles, was ich sagen wollte. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت قوله ، حقيقةً |
und dann, nur, nur alles was ich sagen wollte. | Open Subtitles | . . و كل ما أردت قوله |
Was ich sagen wollte, ist, dass... | Open Subtitles | لا أنتظروا, ما أردت قوله هو |
Nun, was ich sagen wollte, um... | Open Subtitles | لا, ما أردت قوله هو |
"Das ist alles was ich sagen wollte." | Open Subtitles | ..هذا كل ما أردت قوله |
Das ist alles, was ich sagen wollte. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت قوله |