Nicht zu fassen, in was er sich da reinbegibt. Es ist so tiefsinnig. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق الأمور التي مر بها إنه عميق جداً |
Augenblick mal. Oh, mein Gott, ich kann nicht fassen, was für ein Idiot ich bin! | Open Subtitles | أنتظري لحظة, يا إلهي لا أستطيع تصديق كم أنا أبله |
Ja, ich kann es nicht glauben, dass du sie verpasst hast. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق انكى تغيّبت عن زفافي |
Und viele der Dinge, die wir heute von unseren Rednern gehört haben -- wie viele Menschen kennen Sie, die aufgestanden sind und gesagt haben Armut! Ich kann es nicht glauben, was uns Armut antut. | TED | والعديد من الأشياء التي سمعناها من محدثينا اليوم -- كم شخص تعرفه وقف وقال، الفقر! لا أستطيع تصديق ما يفعله الفقر لنا. |
Hey, ich kann's nicht glauben, dass diese Worte aus meinem Mund kommen, aber... er war ein Genie. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق هذه الكلمات ، التي ستخرج من فمي ، لكنه كان عبقرياً . بسيطٌ وغير مُعقَّد |
Es ist nur... ich kann einfach nicht glauben, dass ich der Grund bin, dass dieser Wahnsinnige Roberts Tochter in die Hände bekam. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع تصديق أن ما حدث بسببي ذلك المجنون قد حصل على إبنة روبرت |
- Ich kann es einfach nicht glauben. | Open Subtitles | هل أنت راضٍ؟ - لا أستطيع تصديق هذا فحسب - |
Entschuldigen Sie, aber ich kann das einfach nicht glauben. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق الأمر |
Ich kann's einfach nicht glauben, dass er wieder da sitzt. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع تصديق هذا! هو جالساً على كرسيه مرة أخرى |
Manchmal kann ich 's nicht fassen. Ich hab mich noch nie so gut gefühlt. | Open Subtitles | في بعض الأحيان لا أستطيع تصديق ذلك إنها أفضل مشاعر شعرت بها في حياتي |
Ich kann es nicht fassen. Und ich hab alles auf Band. Was soll ich nur machen...? | Open Subtitles | و لا أستطيع تصديق ما يحدث , و أعتقد أنني صورت كل ما حدث و لا أعلم ما الذي علي فعله |
Ich kann es einfach nicht fassen, dass du mir nicht erzählt hast, dass sie kommen. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنّكَ لم تخبرني أنّهما سيأتيان |
Ja. Ich kann nicht fassen, dass ich fast nicht gekommen wäre. | Open Subtitles | أجل، لا أستطيع تصديق بأني كدت أن لا آتي. |
- Ich bin's. Max. - Ich kann es nicht glauben. - Versuch es. | Open Subtitles | ـ أنا لا أستطيع تصديق ذلك ـ حاولي |
Ich kann es nicht glauben, wir haben einen Mann auf die Sonne geschickt, aber wir können nicht verhindern, dass ich niese! | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق اننا وأرسلنا رجلا فوق الشمس، لكننا لانستطيع إيقاف العطس المرضى! |
Ihr habt Schluß gemacht. Ich kann's nicht glauben. | Open Subtitles | لقد انفصلتم لا أستطيع تصديق ذلك |
Ich kann einfach nicht glauben was Sie da tat. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع تصديق أنها فعلت ذلك |
- Ich kann es einfach nicht glauben. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق الأمر |
Ich kann das einfach nicht glauben. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق هذا |
Ich kann's einfach nicht glauben. - Oggies Tod ist kein Verlust, bestimmt nicht. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك |