"أسراره" - Traduction Arabe en Allemand

    • Geheimnisse
        
    • Geheimnis
        
    • Vertrauter
        
    • seine anzubieten
        
    • verrät
        
    Manche von uns haben Geheimnisse, und manche haben einen Grund dafür. Open Subtitles البعض منا لديه أسراره وبعض منا لديهم أسبابهم ، ماجي
    Danke. Leonard Betts hatte Geheimnisse. Open Subtitles حسنا, كما يبدو, فإن ليوناردو بيتس كان له أسراره.
    Ok, trotz seiner Geheimnisse, glaube ich, er kam zurück, um Open Subtitles حسناً ، عدا عن كل أسراره مازلت أصدّق أنه عاد
    Ich muss in sein Geheimnis dringen ... ich muss Caligari werden ..." Open Subtitles لابد أن أكـشف كل أسراره لابد أن أُصــــبـح كـــاليــجـــــارى
    3 Tropfen reichen und selbst Du-Weißt-Schon-Wer spuckt seine dunkelsten Geheimnisse aus. Open Subtitles إذا تناول منها أى شخص 3 قطرات فسوف يسكب كل أسراره السوداء
    Er beschuldigte mich, dass ich seine Geheimnisse an Lionel Luthor verraten würde und dann habe ich versucht ihm das zu erklären, aber er wollte nicht zuhören. Open Subtitles و كان يتهمني بكشف أسراره لليونيل لوثر و بعدها حاولت شرح ذلك له و لكنه لم يسمعني
    Er hat mich geschickt, um lhre Geheimnisse zu stehlen, aber ich bin hier, um Ihnen seine anzubieten. Open Subtitles لقد ارسلني لسرقة اسرارك وها انا ذا اعرض عليك أسراره
    Er hat mich geschickt, um lhre Geheimnisse zu stehlen, aber ich bin hier, um Ihnen seine anzubieten. Open Subtitles لقد أرسلني لسرقة أسراره وها انا ذا أعرض عليك أسراره
    GOSSIP GIRL: Man sagt, wenn jemand stirbt, gehen seine Geheimnisse mit ins Grab. Open Subtitles يقولون إن مات أحد ما فإن أسراره تُدفَن معه
    Bevor er getötet wurde, schrieb er ihr Briefe,... und hat all seine Geheimnisse geteilt. Open Subtitles قبل مقتله كان يكتب لها الرسائل يشاركها أسراره
    Der Bär hatte etwas an sich, das ihm das Gefühl gab, endlich einen Freund zu haben, dem er seine größten Geheimnisse anvertrauen konnte. Open Subtitles كان هناك أمراً مختلفاً بالدب أشعره وكأنّه عثر على صديق أخيراً، يمكن أن يشاطره أسراره العميقة.
    Der Bär hatte etwas an sich, das ihm das Gefühl gab, endlich einen Freund zu haben, dem er seine größten Geheimnisse anvertrauen konnte. Open Subtitles جعله يشعر أنه حصل على صديق أخيراً يستطيع أن يشاركه بأهم أسراره
    Jeder hat seine Geheimnisse Abby. Die meisten davon sind nicht schön. Open Subtitles كل شخص لديه أسراره يا آبي ومعظمها ليست جميلة
    Ein Zauberer verrät nie seine Geheimnisse. Außer der Große Revealo. Open Subtitles الساحر لا يكشف أسراره أبداً, ماعدا ريفيلو العظيم
    Ja, als wäre das Leben selbst in diesem Moment eingefroren und das Universum ist kurz davor alle seine Geheimnisse zu enthüllen. Open Subtitles أجل، كأنّ الحياة تجمّدت في تلك اللحظة والكون على وشك كشف كلّ أسراره.
    Dieser Hacker, dieser Coder, hackte in das System und legte seine Geheimnisse blank, und stellte sicher, dass das Internet ein offenes Forum sein würde. Open Subtitles ،هذا المُخترق، هذا المُبرمج ،اخترق النظام وكشف أسراره لضمان أنّ شبكة الإنترنت .ستُصبح مُنتدى مفتوح
    Ein Zauberer verrät sein Geheimnis nicht. Open Subtitles كيف يعمل هذا بالتحديد ؟ الساحر الجيّد لا يقول أسراره
    (Roland) In dieser Statue verbirgt sich also das Geheimnis der Juwelen des Pharao. Open Subtitles معنى ذلك أننا سنجد بداخل ذلك التمثال جواهر الفرعون و أسراره
    Herausragender Höfling meines Vaters, sein Vertrauter. Open Subtitles ‫فقد كنت مقرباً من أبي وحافظ أسراره‬

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus