Ich verspreche Ihnen, das wird der schönste Tag in ihrem Leben. garantiert. | Open Subtitles | أوعدك أنه سيكون أعظم يوم في حياتك , أضمن لك ذلك |
Ich bin hier, weil ich Ihnen einen Wahlsieg im November garantieren kann. | Open Subtitles | أنا جأت هنا لأنه يمكننى أن أضمن لك فوزاً فى نوفمبر |
Ich garantiere dir, dass eine hausgemachte Glühbirne nicht die Kosten eines neuen Sicherungskasten wert ist. | Open Subtitles | أضمن لك أن ذلك يجعل المصباح منزلي الصنع لا يساوي ثمن لوحة إلكترونية جديدة |
Ich erledige das. Ich garantiere Ihnen, dass Iron Man in 24 Stunden wieder fit ist. | Open Subtitles | سيدي أنا أضمن لك بأنه خلال 24 ساعة سوف يعود الرجل الحديدي تحت المراقبة |
Wenn Sie den unbewaffneten alten Mann erschießen, garantiere ich Ihnen, dass ich sie am Hals aufhänge, bis der Tod eintritt, sowie wir in Red Rock ankommen. | Open Subtitles | ولكن إذا قمت بإطلاق النار على هذا العجوز الأعزل فإني أضمن لك أني سأشنقك من العنق إلى أن تموت عندما نصل إلى ريد ورك |
Wenn der Kerl auch nur einen Hauch davon mitbekommt, was wir vor Hardman verheimlichen, dann garantiere ich dir, dass er in sein Büro rennt und nicht in unseres. | Open Subtitles | مما كنا مخبئين عن هاردمان أضمن لك مكتبه سيدخل في القضية ونحن سنخرج |
Wenn er genug Platz hat, lässt er einen fahren, garantiert. Clever. "Sieh dir die Küche an, Schatz. | Open Subtitles | انتظر، عندما يحظى بببعض الخصوصية سيطلق واحدة صغيرة، أضمن لك هذا |
Sie finden einen Job, garantiert. | Open Subtitles | سوف يحصلان على وظيفة يا سيدي أنا أضمن لك هذا |
Nein, Ihr Name wird in den Medien nicht genannt, garantiert. | Open Subtitles | كلا, لن يذكر أسمك في الإعلام أضمن لك هذا. |
Aber ich kann nicht garantieren, dass er ewig dort sein wird. | Open Subtitles | لكنني لا أستطيع أن أضمن لك أنه سيبقى هناك للأبد |
Wenn Sie eine Bewerbung ausfüllen, dann kann ich Ihnen fast garantieren, dass nächstes Jahr... | Open Subtitles | إذا قمت بملأ طلب التقديم بإمكانني أن أضمن لك موعداً في السنة القادمة |
Ich kann Ihnen nicht garantieren, dass ich den Film produzieren werde, aber ich will Ihnen eine Chance geben. | Open Subtitles | لن أضمن لك أني سأنتج الفيلم، لكني سأمنحك الفرصة |
Ich garantiere dir alle möglichen Schweinereien! | Open Subtitles | أضمن لك بأن تبدأت كل النشاطات غير المشروعة. |
Lass die Geisel unversehrt laufen, und Ich garantiere dir, du kommst Lebenslänglich in einen Iso-Cube - ohne Bewährung. | Open Subtitles | أطلق الرهينةُ سالمة و أضمن لك حكم مؤبد بدون فرصة إطلاق سراح مشروط |
Ich garantiere dir, dass du mir sagen wirst, wo ich sie finde, bevor ich mit dir fertig bin. | Open Subtitles | أضمن لك أنك ستخبرني أين أجدهم قبل أن أنتهي منك |
Ich garantiere Ihnen, wir suchen weiter... und finden die anderen Täter. | Open Subtitles | و أضمن لك الآن أننا سنعمل على هذا و سنحضر شخص آخر |
Ich garantiere Ihnen, wenn Sie fernzünden, töten Sie uns alle! | Open Subtitles | أننى أضمن لك , إذا فعلت هذا ستقتلنا كلنا |
Hören Sie, Ich garantiere Ihnen, halten Sie Ihren Job ... wenn du mich lehren zu sprechen Frauen wie Sie. | Open Subtitles | أجل، كنت في الوضع عينه يا صديقي اسمع، أضمن لك أن تحتفظ بعملك إن علّمتني كيف أتكلم إلى النساء كما تفعل |
Wenn Sie mich jetzt anlügen, Sergeant,... garantiere ich Ihnen, dass ich Sie in der Luft zerreiße,... die Sache an die Dienstaufsichtsbehörde gebe... und bei Ihrer Exekution persönlich Sandwiches ausgeben werde. | Open Subtitles | إن كذبت عليّ الآن أيها الرقيب ؟ أضمن لك أني سأقضي عليك وأبعث بك إلى قسم التحقيق الداخلي |
Wenn nicht, garantiere ich Ihnen zu 100% die Todesstrafe. | Open Subtitles | اذا لم تفعل أضمن لك تماماً عقوبة الإعدام |
Wenn der Kerl auch nur einen Hauch davon mitbekommt, was wir vor Hardman verheimlichen, dann garantiere ich dir, dass er in sein Büro rennt und nicht in unseres. | Open Subtitles | مما نخبيء عن هاردمان أضمن لك أن مكتبه سيدخل في القضية ونحن سنخرج |
Aber ich versichere Ihnen, wir tun unser Möglichstes, um uns um die junge Frau zu kümmern, die hier das wahre Opfer ist. | Open Subtitles | لكنِ أضمن لك بأننا نفعل كل ما بقدرتنا لنعتني بهؤلاء النساء هم الضحايا الحقيقيون هنا |
Dann bestell ich mehr. Sehr viel mehr. Das garantier ich Ihnen. | Open Subtitles | اذن سيكون هناك المزيد، أكثر بكثير أضمن لك ذلك |
Sie wird diesen Raum nie betreten, das versichere ich Ihnen. Wie meinen Sie? | Open Subtitles | زوجتي لن ترى ما بداخل تلك الغرفة على الإطلاق أضمن لك ذلك |
Meine Erwartungen an Ihre Abteilung waren schon anfangs niedrig und ich kann Ihnen versichern, dass Sie diese Erwartungen bei jedem Schritt erfüllt haben. | Open Subtitles | توقعاتي لقِسمك كانت ,منخفضة مِن البداية و أضمن لك |