"أطفىء" - Traduction Arabe en Allemand

    • ab
        
    • aus
        
    Schalten Sie den Alarm ab. Der Sicherheitsraum, gehen Sie. Open Subtitles أطفىء جرس الإنذار 451 إلى غرفة الامن ، إذهب
    Schalte die Schutzmechanismen und das Dämpfungsfeld ab. Open Subtitles أطفىء الدفاعات وأنزل الحقل الموهن للإشارات.
    Gut, Danny, stell sie ab. Open Subtitles حسنا ًيا "دانى" , أطفىء الجهاز
    Los, jetzt puste die Kerzen aus! - Er wenn einer sagt, er nimmt Doug auf. Open Subtitles لن أطفىء شىء حتى يعتنى أحد بأمر هذا الكلب
    Ich schieße dir dein Gehirn raus! Mach den Wagen aus! Open Subtitles سأفجر رأسك أطفىء محرك السيارة ببطىء
    Zigaretten ausmachen! aus damit! Open Subtitles أطفىء السيجارة حالاً أطفؤها حالاً
    Stell die Scheißkamera ab , hab ich gesagt. Open Subtitles قلت أطفىء الكاميرا اللعينة
    Oh, mein Gott, schalt das Ding ab. Open Subtitles يا إلهي! أطفىء هذا الشيء اللعين!
    - Felix, stell das ab! Open Subtitles (غريسي)، أطفىء الموسيقى يا (فيليكس) ماذا؟
    Ich sagte, schalt das Ding ab! Open Subtitles قلت لك أطفىء ذلك الشيء!
    Dreht die Musik ab. Open Subtitles أطفىء المسجل
    Schalten Sie das ab. Open Subtitles أطفىء هذا
    Deck diese Lampe ab. Open Subtitles أطفىء النور
    Okay, wir sind bereit. Licht aus. Open Subtitles حسناً, نحن جاهزان, أطفىء الضوء
    Macht die Musik aus! Open Subtitles ! أوقف هذه الموسيقى أطفىء الموسيقى اللعينة ؟
    Steigen Sie bitte aus, Sir. Open Subtitles أطفىء السيارة وترجل منها، سيدي
    380, Licht aus. Open Subtitles أطفىء النور يا 380
    381, Licht aus. Open Subtitles أطفىء النور يا 381
    382, Licht aus. Open Subtitles أطفىء النور يا 382

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus