"أعتقد أنّها" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich denke sie
        
    • Ich glaube es
        
    • wohl
        
    • Ich halte es
        
    Ich denke sie meinte den gesellschaftlichen Außenseiter und machte sich lustig darüber. Open Subtitles أعتقد أنّها قصدت جزء السخرية والمنبوذ إجتماعيا.
    Nein. Ich denke sie liegt in einem flachen Grab, unfähig zu kommunizieren. Open Subtitles كلا، أعتقد أنّها موجودة في قبر ضحل عاجزة عن التواصل.
    Ich glaube, es war egoistisch, anzunehmen, dass, immer wenn irgendwas falsch lief, es an dir lag. Open Subtitles حتّى إن كان خطب ما، أعتقد أنّها لأنانية التفكير أنّه يتعلّق بك
    Ich glaube es bedeutet "manipulierende Lügnerin, die den Männern alles erzählt, was sie hören wollen.". Open Subtitles أعتقد أنّها تعني بارعة بالكذب تخبر الرجال بما يريدون سماعه
    Jung, hübsch, pechschwarze Haare, sie ist wohl oft hier. Ich muss sie unbedingt finden. Open Subtitles أعتقد أنّها زبونةٌ هنا، وأحتاج للعثور عليها.
    Ich halte es nur für eine gute Idee etwas mehr über eine Open Subtitles أعتقد أنّها فكرةٌ جيّدة
    Ich denke, sie macht eine tolle Bürgerin, und sie hat mir 1600 Kröten gegeben. Open Subtitles أعتقد أنّها ستكون مواطنة ممتازة ولقد دفعت لي 1600 دولار
    Manchmal ist sie wirklich ironisch, dass ich denke, sie sie es ernst meint. Open Subtitles أحيناً تبدو غريبةً جداً ولكنّي أعتقد أنّها واقعيّة
    Ich... ich denke, sie war eine Art Callgirl, weißt du? Open Subtitles أعتقد أنّها فتاة ليل من نوعٍ ما، تفهمين قصدي ؟
    So wie Sie sagen, ich denke, sie wollte zu ihrem Zimmer. Open Subtitles مثلما قلت، أعتقد أنّها كانت تتجه لغرفتها
    Ich denke, sie will ihn verklagen, um sich an ihm zu rächen. Open Subtitles كلّا، أعتقد أنّها ستذهب به للمحكمة وتحاول أن تجعله يدفع الثمن جرّاء فعلته.
    Ich kann es nicht richtig verstehen. Aber ich glaube, es ist Estnisch. Open Subtitles ،لا أستطيع استيضاح ما تقول .لكن أعتقد أنّها إستونيّة
    Und... ich glaube, es ist keine gute Idee, dass wir das Geschäftliche mit dem mischen, nun, was immer wir da gemacht haben. Open Subtitles ولست أعتقد أنّها فكرة سديدة أن نخلط العمل مع حسناً، ما كنا نقوم به
    Ich glaube, es steckt sehr viel Würde und viel Respekt in der Fähigkeit, loslassen, sich widersetzen und "Nein" sagen zu können. TED أعتقد أنّها تحمل الكثير من الكرامة وتعطي الكثير من الاحترام. أن تستطيع أن ترجع خطوة للخلف وتقول، "لا".
    Ich glaube es war Orange. Open Subtitles أعتقد أنّها كانت بُرتقاليّة اللون.
    Ich glaube es kommt von unterm Haus. Open Subtitles أعتقد أنّها تنبعث من تحت المنزل.
    Ich hab Ihnen meine Geschichte erzählt. Sie hat Ihnen wohl nicht gefallen? Open Subtitles كنت أقصّ عليك قصّتي، أعتقد أنّها لا تعجبك
    Ist wohl Karma, für den Versuch kostenlose Ratschläge zu erschleichen. Open Subtitles أعتقد أنّها عاقبة محاولة حصولي على نصيحة مجانية.
    Nun denn, dann sehen wir uns wohl in weniger freundlicher Atmosphäre wieder. Open Subtitles أعتقد أنّها تعني سأراكَ ثانيةً في ظروف أقلّ ودّيّة
    Ich halte es für essentiell. Open Subtitles أعتقد أنّها ضروريّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus