"أعطاني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er hat mir
        
    • gegeben hat
        
    • hat mich
        
    • habe
        
    • bekam
        
    • gibt mir
        
    • mir gegeben
        
    • gab mir den
        
    • gab mir einen
        
    • hab
        
    • hatte
        
    • gaben mir
        
    • gab er mir
        
    • er gab mir
        
    • der mir
        
    Er hat mir die schönste 18-jährige Ehe geschenkt, die ich mir je erträumen konnte. Open Subtitles لقد أعطاني زواج 18 عام لن أنساه في حياتي
    Ich wollte diese Drogen. Es ist egal, wer sie mir gegeben hat. Open Subtitles لقد أردتُ تعاطي تلكَ المخدرات، و لا يهُم من أعطاني إياها
    Ich konnte nicht anders, er hat mich mit dem Waisengesicht angeschaut. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تساعد في ذلك. أعطاني وجه الأيتام.
    Was das Verhalten angeht, so habe ich Sie mit Freude beobachtet. Open Subtitles أما طريقة التصرف ، فما شاهدته أعطاني متعة
    Wenn wir vom Probeessen reden, bekam ich gerade eine geniale Idee. Open Subtitles و كل ذلك الكلام عن العشاء التجريبي أعطاني فكرة مُذهلة
    Er gibt mir den Augenzeugen, ich stelle die Ermittlung gegen Wallace ein. Open Subtitles والذي قاد اطلاق النار في قتل بيني وونج لقد أعطاني الشاهد
    Direktor Glynn gab mir den Befehl sie nicht reinzulassen Open Subtitles أعطاني الآمِر غلين تعليمات مُحدَّدَة ألاَّ أدعكِ تدخُليها
    Mein Pflegevater wies mir an diesem Abendessen die Richtung und er motivierte mich und gab mir einen Grund, in Amerika zu leben. TED والدي بالتبني ألهمني الاتجاه في ذلك العشاء و حفزني و أعطاني الغاية للعيش في أميركا
    Ich hab für die halbe Stunde Verspätung eine reingekriegt. Schon wieder? Open Subtitles أنهيت العمل منذ نصف ساعه حتى أعطاني رئيسي عمل آخر
    Als ich auf meinen Teller schaute, entdeckte ich den letzten Hühnerflügel, den mir mein Pflegevater gegeben hatte. TED عندما نظرت إلى صحني رأيت آخر حبة من أجنحة الدجاج التي أعطاني إليها أبي بالتبني
    Sie gaben mir haufenweise Geld, damit ich den Mund halte. Open Subtitles لقد أعطاني مالاً كثيراً من أجل أن أبقى صامتاً.
    Aber Er hat mir meine wunderschöne, unglaubliche Tochter geschenkt. Open Subtitles ولم يتكلم معي ثانية لكنه أعطاني أبنتي المدهشة الجميلة ولهذا أريد أن أشكر
    Er hat es nicht geschafft, aber Er hat mir das hier für Euch gegeben. Open Subtitles لم يستطع القدوم. ولكنه أعطاني هذه لأسلمك إياه.
    Er hat mir Alkohol gegeben. Open Subtitles أعطاني شرابا أعطاني شرابا ولكن هل شرب منها؟
    Was mich vor Hass und dem Wunsch nach Rache bewahrt hat, was mir den Mut gegeben hat zu sagen: "Das hier endet mit mir", ist Liebe. TED ما حماني من الكارهين وممن يريدون الانتقام ما أعطاني القوة لأن اقول هذا انتهى بي الى الحب
    He! Sehen Sie, was der verrückte Mietkerl mir gegeben hat? Open Subtitles هل رأيتي ما الذي أعطاني إياه ذلك إبن العاهرة المجنون؟
    Was hat mich zutiefst berührt? Open Subtitles ما رأيت خمس مرات أعطاني أفضل شعور شعرت به في سينما
    Aber ich habe die Macht, das Dorf zu reinigen. Open Subtitles وهم جميعاً كذلك، أشكر الله أنه أعطاني القوة لتطهير البلدة منهم
    Da bekam ich einen 20-Dollar- Gutschein für eine Burger-Bude. Open Subtitles أعطاني قسيمة هدية بقيمة 20 دولاراً لشراء أضلاع
    Mein Kumpel gibt mir den Fernseher, weil ich für ihn früher was gemacht habe. Open Subtitles صديقي أعطاني هذا التلفاز لأنني قمت ببعض الأعمال من أجله في الماضي
    Der Obdachlose gab mir den Namen, er ist ein Patient dort. Open Subtitles المشرّد أعطاني إسمه و قال أنه في المشفى هناك
    Der Club gab mir einen Hauptschlüssel. So seh ich sie mir an. Open Subtitles أعطاني النادي الصلاحية لفتح جميع الخزنات
    Hä? Ich hab' seine Karte irgendwo. er gab mir das hier. Open Subtitles لدي البطاقة في مكان ما لقد أعطاني هذه الورقة
    Dieses Mal brachte mir ein Offizier seinen Mantel, um mich zu wärmen, denn ich hatte meinen Mantel auf dem gefrorenen Fluss verloren, während ich mit einem der Soldaten kämpfte. TED هذه المرة، أعطاني أحد الضباط معطفه ليبقيني دافئة، لأني فقدت معطفي في النهر المتجمد في عراكي مع أحد الجنديين.
    Sie gaben mir haufenweise Geld, damit ich den Mund halte. Open Subtitles لقد أعطاني مالاً كثيراً من أجل أن أبقى صامتاً.
    Als ich das meinem Mann erklärte, gab er mir das bestmögliche Beispiel. TED عندما شرحتُ ذلك لزوجي، أعطاني أفضل مثال ممكن.
    er gab mir diese hier und meinte, ich sollte eventuell damit anfangen. Open Subtitles لذلك أه أه أعطاني هذه وقال ربما يجب أن أعتبر البدء.
    In meiner Welt hat der, der mir Leben gab, keinen Mumm. Open Subtitles ولكن في عالمي ، من أعطاني حياة ليس لديه جرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus