Er hat mir die schönste 18-jährige Ehe geschenkt, die ich mir je erträumen konnte. | Open Subtitles | لقد أعطاني زواج 18 عام لن أنساه في حياتي |
Ich wollte diese Drogen. Es ist egal, wer sie mir gegeben hat. | Open Subtitles | لقد أردتُ تعاطي تلكَ المخدرات، و لا يهُم من أعطاني إياها |
Ich konnte nicht anders, er hat mich mit dem Waisengesicht angeschaut. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تساعد في ذلك. أعطاني وجه الأيتام. |
Was das Verhalten angeht, so habe ich Sie mit Freude beobachtet. | Open Subtitles | أما طريقة التصرف ، فما شاهدته أعطاني متعة |
Wenn wir vom Probeessen reden, bekam ich gerade eine geniale Idee. | Open Subtitles | و كل ذلك الكلام عن العشاء التجريبي أعطاني فكرة مُذهلة |
Er gibt mir den Augenzeugen, ich stelle die Ermittlung gegen Wallace ein. | Open Subtitles | والذي قاد اطلاق النار في قتل بيني وونج لقد أعطاني الشاهد |
Direktor Glynn gab mir den Befehl sie nicht reinzulassen | Open Subtitles | أعطاني الآمِر غلين تعليمات مُحدَّدَة ألاَّ أدعكِ تدخُليها |
Mein Pflegevater wies mir an diesem Abendessen die Richtung und er motivierte mich und gab mir einen Grund, in Amerika zu leben. | TED | والدي بالتبني ألهمني الاتجاه في ذلك العشاء و حفزني و أعطاني الغاية للعيش في أميركا |
Ich hab für die halbe Stunde Verspätung eine reingekriegt. Schon wieder? | Open Subtitles | أنهيت العمل منذ نصف ساعه حتى أعطاني رئيسي عمل آخر |
Als ich auf meinen Teller schaute, entdeckte ich den letzten Hühnerflügel, den mir mein Pflegevater gegeben hatte. | TED | عندما نظرت إلى صحني رأيت آخر حبة من أجنحة الدجاج التي أعطاني إليها أبي بالتبني |
Sie gaben mir haufenweise Geld, damit ich den Mund halte. | Open Subtitles | لقد أعطاني مالاً كثيراً من أجل أن أبقى صامتاً. |
Aber Er hat mir meine wunderschöne, unglaubliche Tochter geschenkt. | Open Subtitles | ولم يتكلم معي ثانية لكنه أعطاني أبنتي المدهشة الجميلة ولهذا أريد أن أشكر |
Er hat es nicht geschafft, aber Er hat mir das hier für Euch gegeben. | Open Subtitles | لم يستطع القدوم. ولكنه أعطاني هذه لأسلمك إياه. |
Er hat mir Alkohol gegeben. | Open Subtitles | أعطاني شرابا أعطاني شرابا ولكن هل شرب منها؟ |
Was mich vor Hass und dem Wunsch nach Rache bewahrt hat, was mir den Mut gegeben hat zu sagen: "Das hier endet mit mir", ist Liebe. | TED | ما حماني من الكارهين وممن يريدون الانتقام ما أعطاني القوة لأن اقول هذا انتهى بي الى الحب |
He! Sehen Sie, was der verrückte Mietkerl mir gegeben hat? | Open Subtitles | هل رأيتي ما الذي أعطاني إياه ذلك إبن العاهرة المجنون؟ |
Was hat mich zutiefst berührt? | Open Subtitles | ما رأيت خمس مرات أعطاني أفضل شعور شعرت به في سينما |
Aber ich habe die Macht, das Dorf zu reinigen. | Open Subtitles | وهم جميعاً كذلك، أشكر الله أنه أعطاني القوة لتطهير البلدة منهم |
Da bekam ich einen 20-Dollar- Gutschein für eine Burger-Bude. | Open Subtitles | أعطاني قسيمة هدية بقيمة 20 دولاراً لشراء أضلاع |
Mein Kumpel gibt mir den Fernseher, weil ich für ihn früher was gemacht habe. | Open Subtitles | صديقي أعطاني هذا التلفاز لأنني قمت ببعض الأعمال من أجله في الماضي |
Der Obdachlose gab mir den Namen, er ist ein Patient dort. | Open Subtitles | المشرّد أعطاني إسمه و قال أنه في المشفى هناك |
Der Club gab mir einen Hauptschlüssel. So seh ich sie mir an. | Open Subtitles | أعطاني النادي الصلاحية لفتح جميع الخزنات |
Hä? Ich hab' seine Karte irgendwo. er gab mir das hier. | Open Subtitles | لدي البطاقة في مكان ما لقد أعطاني هذه الورقة |
Dieses Mal brachte mir ein Offizier seinen Mantel, um mich zu wärmen, denn ich hatte meinen Mantel auf dem gefrorenen Fluss verloren, während ich mit einem der Soldaten kämpfte. | TED | هذه المرة، أعطاني أحد الضباط معطفه ليبقيني دافئة، لأني فقدت معطفي في النهر المتجمد في عراكي مع أحد الجنديين. |
Sie gaben mir haufenweise Geld, damit ich den Mund halte. | Open Subtitles | لقد أعطاني مالاً كثيراً من أجل أن أبقى صامتاً. |
Als ich das meinem Mann erklärte, gab er mir das bestmögliche Beispiel. | TED | عندما شرحتُ ذلك لزوجي، أعطاني أفضل مثال ممكن. |
er gab mir diese hier und meinte, ich sollte eventuell damit anfangen. | Open Subtitles | لذلك أه أه أعطاني هذه وقال ربما يجب أن أعتبر البدء. |
In meiner Welt hat der, der mir Leben gab, keinen Mumm. | Open Subtitles | ولكن في عالمي ، من أعطاني حياة ليس لديه جرأة. |