"أقص" - Traduction Arabe en Allemand

    • erzähle
        
    • schneide
        
    • schneiden
        
    • erzählen
        
    • mähe
        
    Wo ich gerade Ihre Aufmerksamkeit habe, erzähle ich Ihnen die wahre Geschichte. TED وبينما انتباهكم كله معي، يمكنني أن أقص عليكم قصة حقيقية
    Ich erzähle diese Geschichte, weil Sie mir schon oft als Beispiel gedient hat, um das Maß an Verbundenheit zu zeigen, das wir alle miteinander auf dieser Erde teilen. TED أنا أقص تلك القصة، لأنها خدمت وما تزال تخدم بمثابة مجاز بالنسبة لي حول مستوى الترابط الذي لدينا جميعاً على هذه الأرض.
    Aber ich bin nicht abgekratzt denn sonst könnte ich Ihnen ja nicht erzählen, was ich jetzt erzähle. Open Subtitles شعرت بالإرتطام بقسوة ولكنى لم أمت لو مت ما كنت هنا الآن أقص عليكم ما حدث
    Ich schneide jeden Tag was ab, damit ich sie nicht so vermisse, wenn sie weg sind. Open Subtitles أنا أقص القليل منه كلّ يوم حتى يحين زواله فأشعر حينها بقرب نهايتي
    Das Bild schneide ich aus. Das kommt in meine Brieftasche. Open Subtitles ما سأقعله هو أن أقص صورتكِ من الصحيفة وأحتفظ بها في محفظتي.
    Ließ ich mir die Haare schneiden, waren sie nicht kurz genug. Open Subtitles وحين أقص شعري لأجله لايكون أبدًا قصيرًا بالقدر الكاف
    Und ich versuche die Geschichten zu erzählen, die nur ich erzählen kann – so wie diese Geschichte. TED وأنا أحاول أن أقص القصص التي يسمح لي الوقت بقصها مثل هذه القصة.
    Ich mähe nur Gras. Open Subtitles أنا أقص العشب فقط.
    Ich erzähle eine Geschichte, die sehr schmerzhaft für mich war. TED كنت أقص قصة مؤلمة جداً بالنسبة لي.
    Das ist von Fall zu Fall. Leute, ich erzähle hier eine lebensverändernde Geschichte! Open Subtitles إنها تتم مرةً بمرة - يا جماعة ، أنا أقص قصةً مصيرية هنا -
    Ich erzähle dir eine Geschichte: Open Subtitles دعني أقص عليك حكاية الحكاية الحقيقية
    Ich erzähle ihm Anekdoten über Sie. Über lhre Angewohnheiten. Open Subtitles و أقص له عن عاداتك
    Komm schon, ich erzähle eine Geschichte. Open Subtitles هيا ،انا أقص قصة
    Neig nicht deinen Kopf. Du kannst nicht das Telefon halten, wenn ich dir die Haare schneide. Open Subtitles لا يمكنك حمل الهاتف بينما أقص شعرك
    Wenn du willst, schneide ich dir wieder ein paar Tiere aus. Open Subtitles يمكنني ان أقص لك بعض الحيوانات
    Wenn du willst, schneide ich dir wieder ein paar Tiere aus. Open Subtitles يمكنني ان أقص لك بعض الحيوانات
    Hey, ich schneide hier Schinken, man! Open Subtitles إنتبه ، أنا أقص اللحم هنا يا رجل
    Ich binde hier und schneide da. Open Subtitles أقص أجزاء، وأربط أجزاءا أخرى
    Lass mich bloß nie wieder deine Haare schneiden. Open Subtitles لا تقل لي أنّ عليّ أن أقص لك شعرك مجدّداً
    Jetzt ist es ganz kurz. Ich lasse mir meins auch schneiden. Open Subtitles ولكنه قصير جدا الآن، لذلك يجب علي أن أقص شعري أنا أيضا.
    So beschloss ich, eine Geschichte über jemanden zu erzählen, der einen der kostbarsten Gegenstände seiner Ära gemacht hat. TED فخطر لي أن أقص قصة عن شخص صنع شيء ذا اهمية كبيرة جداً في عصره
    Ich mähe Vins Rasen. Open Subtitles ـ أقص عشب (فين)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus