"ألا تعتقدي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Meinst du nicht
        
    • Findest du
        
    • Denkst du
        
    Meinst du nicht, dass dieses Kleid nicht ganz angebracht ist? Open Subtitles حسناً، ألا تعتقدي أن هذا اللباس غير ملائم قليلاً لهذا المكان؟
    Meinst du nicht, das hättest du uns vorher sagen müssen? Open Subtitles ألا تعتقدي أنه كان يجب عليكِ إخبارنا بذلك في السابق؟
    Meinst du nicht, wir sollten aufhören... und zwar sofort? Open Subtitles ألا تعتقدي بأن علينا التوقف الآن
    Findest du nicht, dass ein Polizist in der Familie genug ist? Open Subtitles أخيراً ، ألا تعتقدي بأن شرطي واحد في هذه العائلة هو كافي ؟
    Findest du das nicht etwas daneben, das gleiche Foto? Open Subtitles ألا تعتقدي أنه من الغريب أن له صورة مثلي ؟
    Neil hatte dich ein Jahr in seinem Bett. Denkst du nicht, dass das als Schmerzensgeld genügt? Open Subtitles نيل أحتواك في سريره لمدة سنة ألا تعتقدي أنه يكفي لوجع القلب؟
    - Meinst du nicht, das wird langweilig? Open Subtitles ألا تعتقدي أنكِ ستشعرين بالملل؟
    Meinst du nicht, Buffy? Open Subtitles ألا تعتقدي ذلك يا بافي ؟
    Meinst du nicht, dass ist etwas gewagt? Open Subtitles ألا تعتقدي أنه مكشوف قليلا؟
    Findest du es nicht seltsam, dass es keine Anzeichen von einer Frau hier gibt? Open Subtitles ألا تعتقدي بأن هذا غريب لعدم وجود أي علامة تدل على عيش امرأة هنا؟
    - Ja, gren - wissenschaftlich, Findest du nicht? Open Subtitles إنه نوع من العلوم الهامشية، ألا تعتقدي ذلك؟ حسناً أعتقد ذلك،
    Findest du das nicht seltsam? Open Subtitles ألا تعتقدي أنّ هذا أمراً غريباً ؟
    Denkst du nicht, es wäre an der Zeit, einzugestehen, worum es hier wirklich geht? Open Subtitles ألا تعتقدي أن الوقت قد حان للإعتراف بحقيقة ما يدور؟
    Denkst du, ich bin blöd? Open Subtitles ألا تعتقدي انني قد فحصت المركب قبل ان نغادر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus