"ألمان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Deutsche
        
    • Deutschen
        
    • Allman
        
    • deutscher
        
    Die Rechte von Kriegsgefangenen zu wahren, ob Amerikaner oder Deutsche. Open Subtitles لحماية مساجين الحرب سواء أن كانوا أمريكان أو ألمان
    Bestimmt Deutsche Touristen. Kurze Lederhosen. Klappe! Open Subtitles لابد أنهم سياح ألمان الملابس الداخلية الجلدية القصيرة
    Genau genommen sind wir aber Deutsche. Wer das behauptet, hat irgendwie Recht. Open Subtitles البعض يعتقد أننا ينبغي أن نكون ألمان و هم يبطشون بمن يخالفهم.
    Und wie wollen Sie, ausgerechnet Sie Versager, drei Kinder... zu richtigen Deutschen erziehen? Open Subtitles وكيف يمكن لأناني فاشل, تربية ثلاثة أطفال ألمان حقيقين؟
    Machen Sie sich etwa lustig über mich, Agent Allman? Open Subtitles هل تقوم بالسخرية مني أيها العميل (ألمان
    Sie kommen in den Flügel, der für Deutsche Offiziere gedacht war. Open Subtitles الغرفة التى ستذهب إليها كانت تخص ضباط ألمان
    Deutsche Nazi-Gegner. Italienische Anti-Faschisten. Open Subtitles ألمان مناهضين للنازية إيطاليون مناهضين للفاشية
    In dem Flugzeug werden noch andere Deutsche sein. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه سيكون هناك ألمان في الطائرة
    Prächtige Deutsche Soldaten erwischen diese unheimlichen Schmuggler auf frischer Tat und verhaften sie alle. Open Subtitles جنودٌ ألمان رائعون يقومون بالامساك بهؤلاء المهربين و هم متلبسون ثم يلقون القبض عليهم
    Und ob wir nun Franzosen, Engländer, ltaliener oder Deutsche sind... unser einziger Wunsch ist, sie nie wieder erleben zu müssen. Open Subtitles و سواء كنا فرنسيين أو إنجليز أو إيطاليين أو ألمان فإننا نرغب في عدم تكرارها مره أخرى
    Wenn wir gerade bei Details sind, Ihre Gang, das sind Deutsche. Open Subtitles نحن فقط حاجة لتفصيل ماذا يفصّل؟ عصابتك. هم ألمان.
    4 Deutsche in einem Mercedes. Ich übernehme. Open Subtitles الرئيس، 4 ألمان في سيارة مرسيدس ليست حمراء
    Hast du Deutsche erledigt, von denen ich nichts weiß, Schoko? Open Subtitles هل قتلت أي ألمان لم أعلم عنهم أيها الشيكولاتة؟
    Als ich klein war, hab ich meinen Großvater mal gefragt, ob er im Krieg Deutsche getötet hätte. Open Subtitles حين كنت طفلًا سألت جدي ذات مرّة ما إن قتل أيّ ألمان في الحرب.
    - Sie sind nur gründlich. Deutsche Gründlichkeit? Toll. Open Subtitles ألمان حريصون , هل يجب ان أُريّح شكوكي الأن؟
    - Ich brauche drei Deutsche Uniformen. Open Subtitles بيسون" أيمكنك أحضار زى ثلاثة" ضباط ألمان ؟
    Keine Unterlagen. Wir sind Osmanen, keine Deutschen. Open Subtitles لا مزيد من السجلات، نحن عثمانيون، وليس ألمان
    Da sind diese verdammten Deutschen Schweine! Open Subtitles أنظروا إليهم ألمان ملاعين قتله
    In einem Café wurden wir von zwei Deutschen Touristen angesprochen. Open Subtitles - أجل - تقربنا من سياح ألمان في قهوة
    Hmm. Haben Sie noch was auf dem Herzen, Agent Allman? Open Subtitles للباحثين عن أنفسهم بجدية هل هناك أي شيئ آخر أيها العميل (ألمان
    Nehmen wir es auf der Straße mit den Allman Brüdern auf. Open Subtitles "لنبدأ الطريق بأغنية "الإخوة ألمان
    dann lebt in Bälde kein deutscher mehr." Open Subtitles في لامستقبل لن يكون هنالك أي ألمان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus