ihre Mutter hat die E-Mail um 4:22 Uhr heute Morgen bekommen. | Open Subtitles | أمّها حَصلتْ على البريد الإلكتروني في 4: 22 هذا الصباحِ. |
Sie ist ziemlich nervös, ihre Mutter nach all den Jahren wiederzusehen. | Open Subtitles | إنها قلِقة جدًا بشأن رؤية أمّها بعد كل تلك الأعوام |
Die Alte, der das Haus gehört, soll unterschreiben. Nicht ihre Mutter. | Open Subtitles | أخبر السيدة التي تملك المكان أن توّقع هنا وليس أمّها ، حسنٌ ؟ |
Sie hat die Kinder schon zu ihrer Mutter geschickt. | Open Subtitles | لقد قامت مُسبقاً بإرسال الأطفال مع أمّها |
Sydney darf mit ihrer Mutter nicht kommunizieren. | Open Subtitles | أريد المساعدة أن تقنع سدني أن لا يتفاعل مع أمّها. |
Später hörte sie einen im Haus, bevor ihre Mutter verschwand. | Open Subtitles | لاحقا، سمعت واحد داخل البيت قبل أن إكتشفت أمّها كانت مفقودة. |
ihre Mutter weiß von keinem Notfall. | Open Subtitles | أمّها لا تعرف أيّ شئ حول الطوارئ العائلية. |
ihre Mutter macht sich gerne Sorgen, aber sie ist sicher nur 'ne Weile weggefahren. | Open Subtitles | أمّها تَحبُّ قَلْق، لَكنَّها من المحتمل فقط أقلعَ لفترة. |
Sie können sich nicht vorstellen, wie sehr ihre Mutter sie immer hat leiden lassen. | Open Subtitles | أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ أمّها جَعلتْها تَعاني. |
Doch ihre Mutter wollte immer schon nach Hollywood. | Open Subtitles | ولو أنّ أمّها مطلوبة دائما للذهاب إلى هوليود. |
ihre Mutter war eine gute Chirurgin, und ich will wissen, was sie drauf hat. | Open Subtitles | أمّها كانت جرّاحة جيدة وأريد أن أرى كيف هي. |
15, aber ihre Mutter bzw. Managerin hält sie für reif genug. Reif genug für eine Sexszene mit ihrem Eislauflehrer? | Open Subtitles | بل في الـ 15 ، ولكن أمّها التي هي مديرة أعمالها تقول أنها مؤهلة للدّور لأداء دور مثير مع مدرّب التزلج الخاص بها |
Ich bin ihre Mutter, nachdem alle, auch wenn sie nur ein Mädchen. | Open Subtitles | أنا أمّها بعد كلّ شيء، حتّى لو كانت مجرّد طفلة |
Meine Tochter ist vier, ihre Mutter ist weg. | Open Subtitles | لديّ إبنة في الـ 4 لقد هجرتنا أمّها أنا كلّ ما لديها |
Sie hat ihre Mutter wegen ihres Kostüms angelogen... und ihren Fabrizio Bianchis. | Open Subtitles | لقد كذبت على أمّها بخصوص زيها وهذا الحذاء الإيطالي أيضًا |
Erst geht sie zu Brian, dann zu ihrem Vater, zu ihrer Mutter und zuletzt zu Tom. | Open Subtitles | أولاً كان هناك براين، ثمّها الأبّ، أمّها وبعد ذلك أخيراً توم. |
Ich ging ins Bad, um ihrer Mutter eine Valium zu holen. | Open Subtitles | [فالك: ] l ذهب إلى الحمام للحصول على أمّها فاليوم. |
- Wo ist Ihr süßes, kleines Mädchen? - Sie ist zurück bei ihrer Mutter. | Open Subtitles | اين ابنتك الصغيرة اللطيفة لقد ذهبت إلى إلى أمّها |
Bring sie zu ihrer Mutter, fahr Richtung Süden und komm nie wieder. | Open Subtitles | خذها إلى بيت أمّها وتوجه جنوبا ولا تعد ابدا |
Tja, ihr halbes Immunsystem hat sie von Ihnen, aber die andere Hälfte stammt von ihrer Mutter. | Open Subtitles | حسنٌ، نصف جهازها المناعي آتٍ منكَ ولكن النصف الآخر، آتٍ من أمّها |
Und dann starb ihre Mom und ich hatte keine Möglichkeit, mit ihr darüber zu reden und ich weiß nicht, wie ich mich verhalten soll. | Open Subtitles | ثم ماتت أمّها ولم تواتني فرصة لأحادثها بشأن ما جرى ولا أدري ما عساها أفضل طريقة لمعالجة الأمر. |
ihre Mama fuhr mit einem Boot zum Südpol und sie können mit ihr am Telefon reden. | Open Subtitles | سافرت أمّها على متن قارب للقطب الجنوبي وتستطيع محادثتها بالهاتف |
Der Leichenbestatter, die Mutter bei der Identifizierung und der Detective am Fluss. | Open Subtitles | متعهّد دفن الموتى هيّأه. أمّها آي دي 'دي هو و حصل المخبر على النداء متى هي وجدت. |