Hast du es für Geld getan oder weil es dir Vergnügen bereitet hat? | Open Subtitles | هل فعلتها من أجل المال، أم لأنك إستمتعت بذلك؟ |
Ist nichts im Rucksack, weil du die Menschen hasst, oder weil du das Gepäck hasst, das sie mitbringen? | Open Subtitles | هل الحقيبة فارغة لأنك تكره الناس أم لأنك تكره الأمتعة التي يصطحبونها معهم؟ |
Weist du sie zurück, weil du nicht eifersüchtig bist oder weil du die Eifersucht unterdrückst? | Open Subtitles | ..هل ترفضه لأنك لا تشعر بالغيرة أم لأنك تقمع الغيرة ؟ |
Weil Sie ihm nicht trauen oder weil... Sie Angst haben, ein weiteres Ihrer Pferde zu verlieren? | Open Subtitles | لأنك لا تثق به أم لأنك تخشى خسارة فرساً آخر؟ |
Für emotionale Unterstützung oder weil du denkst, dass sie dem Baby etwas angetan hat? | Open Subtitles | للحصول على الدعم العاطفي أم لأنك تعتقدين أنها فعلت شيئاً لطفلها؟ |
Weil ich es nicht verstehe oder weil du es mir nicht sagen willst? | Open Subtitles | لأنك تظن بأنني لن أفهم أم لأنك لا تريد إخباري |
Kommt dieser Ausdruck von Ekel daher, dass du Sahne und Zucker brauchst oder weil du Habanero brauchst? | Open Subtitles | هل تلك نظرة اشمئزاز لأنك تحتاج الكريمة والسكر، أم لأنك تحتاج الفلفل الحار؟ |
Seid ihr zu spät, weil ihr inkompetent seid, oder weil ihr zu Daddy gelaufen seid? | Open Subtitles | لذا، أنت متأخرة لأنك لست كفأً أم لأنك هرعتي إلى والدك؟ |
Antworten Sie nicht, weil Sie die Antwort nicht kennen oder weil Sie nicht verstehen, was ich sage? | Open Subtitles | ألا تجيب لأنك لا تعرف الإجابة أم لأنك لا تفهم ما أقول ؟ |
Sagen Sie das, weil es das Richtige ist oder weil Sie gehen wollen? | Open Subtitles | -أتقول هذا لأنة الشىء الصواب ... . أم لأنك تريد الذهاب حقاً ؟ |
oder weil du Angst vor mir hast? | Open Subtitles | أم لأنك تخشاني؟ |
oder weil Sie Foreman in den Arsch kriechen? | Open Subtitles | أم لأنك تحاول التودد لـ(فورمان) |
oder weil du du bist. | Open Subtitles | أم لأنك أنت؟ |