"أم ماذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • oder was
        
    • oder nicht
        
    • oder so
        
    • jetzt
        
    • oder wie
        
    • nun
        
    • oder sowas
        
    • etwa
        
    - Die Knäste sind wie Hotels. - Verarschst du mich, oder was? Open Subtitles ـ السجون مثل الفنادق ـ هل تمزح معى أم ماذا ؟
    He, Kumpel, hast du 'ne tote Katze da drin oder was? Open Subtitles يا صاح، ألديك هر ميت في الداخل أم ماذا ؟
    Geht es per Woche, Stunde, oder was? Open Subtitles هل هذا للقيام به في أسبوع ، بالساعة أم ماذا ؟
    - Entweder ist es so oder nicht. Open Subtitles حسنا , لا , لا , لا أعنى , شىء من هذا القبيل أم ماذا ؟
    Er ist also ein Profi. Sind Sie geschieden oder haben Sie sich von ihm getrennt oder was? Open Subtitles إذن هو متخصص، أنت تطلقتي منه أم انفصلتي عنه أم ماذا ؟
    Jungs, spielen wir hier Golf oder was ist? Open Subtitles أيها الرجال أنحن هنا للعب الجولف أم ماذا ؟
    Also, Lori, besichtigen wir jetzt das Haus oder was? Open Subtitles لوري. بعد إذنك هل سأحصل على هذه الجولة العظيمة أم ماذا
    3 Schüsse, keine Warnung. Hat der Schiss vor Schwarzen oder was? Open Subtitles ثلاث طلقات ، بدون تحذيرات هل يخاف من السود أم ماذا ؟
    Es hat dir eine Höllenangst gemacht? Ich meine, bist du nur hier rüber gekommen um mich zu beleidigen, oder was? Open Subtitles أعني , هل أتيتَ إلى هنا لإهانتي أم ماذا ؟
    Waren das die besten 99 Cents, die ich je ausgegeben habe oder was? Open Subtitles أكانت تلك أفضل 99 فلساً أنفقتها أم ماذا ؟
    Was zwischen mir und meiner Frau ist, geht Sie nichts an. - Werden Sie mich jetzt einsperren oder was? Open Subtitles ما بيني وبين زوجتي ليس من شانك هل ستسجنني أم ماذا ستفعل؟
    Ich hab Hunger. Gibt es jetzt noch Pferd, oder was? Open Subtitles أنا أتضور جوعا، هل سنبدأ أكل الأحصنة أم ماذا ؟
    Hast du jemanden verprügelt, oder was? Open Subtitles هل جعلتَ نفسك راعي بقر على بعض الحمقى أم ماذا. ؟
    Wirst du mir jetzt helfen die verdammte Bratpfanne zu finden oder was? Open Subtitles والآن هل ستساعدني في العثور على المقلاة أم ماذا ؟
    Und diese ganzen Militär Sturmgewehre, die ich hier sehe, die sind für Ihre neue Miliz, oder was? Open Subtitles انه مكتبك ؟ وكل تلك الأسلحه العسكرية هي من أجل الميليشا الجديدة أم ماذا ؟
    - Schläfst du mit ihr oder was? Open Subtitles هل تقوم بالإستمتاع بتلك المؤخرة أم ماذا ؟
    Macht ihr endlich mal rum oder was? Open Subtitles مهلاً ما هي الفكرة هنا، هل تحاولون أن تنسجموا مع بعضكم أم ماذا ؟
    Also glauben Sie, Sie können mir mit dieser professionellen Meinung helfen, oder nicht? Open Subtitles لذا يضعونهم في البرنامج قبل فوات الأوان إذاً, أتظن أنك ستساعدني بهذا الرأي المهني أم ماذا ؟
    Ich kann nicht sagen ober es instabil ist oder nicht. Open Subtitles لا يمكنني أن أعرف ما إذا كان غير مستقر أم ماذا.
    Ich weiß nicht, ob dieser Cop verrückt war oder betrunken oder so. Open Subtitles لا أعرف إذا كان هذا الشرطي... مجنوناً أو سكيراً أم ماذا
    Spielt Ihr mit mir nur herum oder wie? Open Subtitles هل أنت مجرد تزهد فى القتال معى أم ماذا ؟
    Haben Sie ihm nun befohlen, das gottverdammte FBI einzuschalten? Open Subtitles هل طلبت منه الإتصال اللعينة أم ماذا ؟ FBI بالـ
    Ich weiß nicht, ob ein Fass undicht ist oder sowas,... aber Sie haben etwas ziemlich Stinkiges da unten. Open Subtitles لا أعرف إن كان تسرّب من البرميل أم ماذا... لكن لديك شيء نتن جداً هناك بالأسفل
    Verfolgst du mich etwa? Open Subtitles هل أنت تتعقبني أم ماذا ؟ أنت في منطقتي , تتذكرين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus