Ich kann nicht glauben, dass du erst seit einigen Monaten übst. | Open Subtitles | أنا لا أصدق بأنك تتدربين منذ أشهر قليلة حقا ؟ |
Aber Ich kann nicht glauben, dass du echt auf mich stehst. | Open Subtitles | يا للهول. أنا لا أصدق بأنك تحاول التقرب منى. |
Das glaube ich nicht. Mom, Dad. Der hat meinen Koffer kaputtgemacht! | Open Subtitles | أنا لا أصدق إنك كسرت حقيبتى أمى، أبى، لقد كسر حقيبتى |
Rynn, Ich glaube nicht, was du über deinen Vater erzählst. | Open Subtitles | رين .. أنا لا أصدق ما تخبرينى به عن والدك |
Soll ich Sie bemitleiden? Dass Sie mir vorgezogen werden ist Unglaublich! | Open Subtitles | أنت الشخص الذي يتألم هنا أنا لا أصدق أنهم إختاروك |
Ich kann es nicht glauben, dass ich mir je Sorgen gemacht habe. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنني كنت خائفة عليه |
glaub ich nicht. Kriegen wir was zu essen? | Open Subtitles | أنا لا أصدق هل يمكن ان نحصل على وجبة خفيفة؟ |
Ich kann nicht glauben, dass du mir vier Jahre nicht aufgefallen bist. | Open Subtitles | درو: أنا لا أصدق إنني لم أراكي من قبل .على مدار الأربع سنوات الماضية |
Ich kann nicht glauben, dass wir dir damit vertraut haben, nach dem Debakel mit dem letzten Foto. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أننا وثقنا بك لتضع هذا على السيارة بعد ما حصل في الصورة الأخيرة |
Oh mein Gott, Ich kann nicht glauben, dass wir das getan haben. | Open Subtitles | يا إلهي ، أنا لا أصدق أننا فعلنا هذا للتو هل تصدقين أننا فعلنا هذا للتو ؟ |
Ich kann nicht glauben, dass das unser 20. und letztes Anthropologie-Diorama des Jahres ist. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا هو العرض التوضيحي العشرين و الأخير لهذه السنه من مادة علم الإنسان و أنا لا أصدق أن مهمتنا |
Das glaube ich nicht. Mom, Dad. Der hat meinen Koffer kaputtgemacht! | Open Subtitles | أنا لا أصدق إنك كسرت حقيبتى أمى، أبى، لقد كسر حقيبتى |
Nachdem er Geschmack daran gefunden hatte, glaube ich nicht, dass er es je bereute. | Open Subtitles | وبعد أن تذوق ذلك أنا لا أصدق بأنه نظر للوراء أبداً |
Nein, das glaube ich nicht. | Open Subtitles | وانتهت القصة ؟ لا , أنا لا أصدق هذا الهراء |
Ich glaube nicht an so ein Zeug. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أي من هذا أعتقد عندما يموت الشخص |
Ich glaube nicht dass eine Frau je zuvor eine so qualvolle Poesie auf Leinwand gebannt hat. | Open Subtitles | أنا لا أصدق... أنه كانت سبق لامرأة... أن خطت شعر العذاب على لوحة من القماش |
Das war vor einer Stunde und es ist Unglaublich, dass ich das eben laut gesagt hab. | Open Subtitles | ، ذلك كان قبل ساعة تقريباً والآن أنا لا أصدق أنني قلت هذا بصوت مرتفع |
Sehen Sie! Unglaublich. Wohin der wohl führt? | Open Subtitles | أنظر ، أنا لا أصدق هذا، أتسائل إلى أين يؤدي هذا ؟ |
So viel Geld! Ich kann es nicht glauben! | Open Subtitles | كل هذا المال أنا لا أصدق |
Das glaub ich nicht! Das kann ich einfach nicht fassen! | Open Subtitles | أنا لا أصدق هذا أنا لا أصدق هذا |
Ich fasse nicht, dass du noch Tagebuch führst. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنكَ مازالت تكتب فى هذا الكتاب. |
Ich fasse es nicht, dass du glaubst, Frauen wären nicht in der Lage... | Open Subtitles | و أنا لا أصدق أنك تفكر بأن النساء غير مؤهلات |
Das glaub ich einfach nicht! Das wär ein Rudiment, hast du gesagt. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنت قلت لي أنها حلمة صدر |
- Ich glaub dir kein Wort. - Aber das solltest du. | Open Subtitles | ــ أنا لا أصدق هذا ــ من الأفضل أن تفعلِ |
Ich behaupte das ja nicht. Ich glaube nichts davon. | Open Subtitles | أنا لم أقل هذا أنا لا أصدق أي شيء |
Ich kann das nicht glauben. | Open Subtitles | . أنا لا أصدق هذا |