"أنسى أبدا" - Traduction Arabe en Allemand

    • nie vergessen
        
    • vergesse ich nie
        
    • vergesse nie
        
    Ich werde das nie vergessen. Mahmoud und sein Sohn gingen zusammen und schoben den leeren Rollstuhl. TED ولن أنسى أبدا محمود وإبنه يمشون معا دافعين الكرسي المتحرك الفارغ.
    Wie das Ganze auch endet, ich werde nie vergessen dass Sie mich geschlagen haben, als ich nicht hinsah. Open Subtitles مهما كان ما سيحدث اليوم ، فلن أنسى أبدا أنك ضربتني. بينما كان نظري بعيدا ..
    Und ich habe Dinge hier drin gesehen, die ich nie vergessen werde. Open Subtitles أنا حار و تفوح منه رائحة العرق، ولقد رأيت أشياء هنا لن أنسى أبدا.
    Den Tag vergesse ich nie. Open Subtitles لن أنسى أبدا ذلك اليوم كان هناك الكثير من حركة المرور
    Leider, Mylord, vergesse ich nie etwas. Open Subtitles للأسف يا سيدي لا أنسى أبدا أي شيء
    Ich vergesse nie den unsagbaren Horror, der mir die Lymphe in den Drüsen gefrieren ließ, als das tödliche Wort mein Hirn durchzuckte: Open Subtitles لن أنسى أبدا الرعب الكبير الذي جمّد الليمفاوية في غددي عندما قامت الكلمة السامة بإخافة عقلي المترنح
    Ich werde nie vergessen, was wir hatten, und was ich durch dich gefühlt habe. Open Subtitles أنا لن أنسى أبدا ما كان لدينا، والطريقة التي جعلني أشعر.
    Ich werde den Ausdruck in ihrem Gesicht nie vergessen. Open Subtitles ‫أنا فقط أتمنى لو كنت ‫أكثر امتناناً، كما تعلمين ‫لن أنسى أبدا تلك النظرة على وجهها
    Du hast etwas für mich getan, das ich nie vergessen werde. Open Subtitles هل فعلت شيئا بالنسبة لي، أنني لن أنسى أبدا.
    Ich werde nie vergessen, als ich anfing Atmosphären von Exoplaneten zu erforschen, wie vor 20 Jahren alle sagten: "Das wird nie passieren. TED لن أنسى أبدا عندما بدأت العمل على أجواء كواكب خارجية قبل 20 عاما قال لي كثير من الناس "هذا لن يحدث أبدا
    Wenn du bleibst, zeige ich dir einen Trick, den du nie vergessen wirst. Open Subtitles بيث ، اذا كنتم من الوقت ، أنا سأريك خدعة سحرية... ... كنت أنسى أبدا.
    Ich werde nie vergessen, was du zu mir gesagt hast. Open Subtitles أنا لن أنسى أبدا ما كنت قال لي بعد ذلك.
    Und ich werde nie vergessen, wie du mir geholfen hast. Open Subtitles وأنا لن أنسى أبدا كم مساعدتي، يعقوب.
    - Das werde ich nie vergessen. Open Subtitles هو شيء لن أنسى أبدا.
    Ich werde nie vergessen wir hatten einen alten Fernseher ohne Innenteile Tommy steckte seinen Kopf rein und sagte die Nachrichten auf vor der ganzen Familie! Open Subtitles لن أنسى أبدا عندما كان لدينا تليفزيون قديم فارغ من الداخل وأدخل (تومى) رأسه فيه
    Keine Sorge. Das vergesse ich nie. Open Subtitles لا تقلق أنا لا أنسى أبدا
    Nein, ich vergesse ich nie. Open Subtitles لا ، لن أنسى أبدا لك.
    Diesen ersten Bullen vergesse ich nie. Open Subtitles لن أنسى أبدا الحوت الأول.
    Ich vergesse nie, als Mulder aus dem Zeugenstand trat,... ..drehte sich Barnett um, und sagte, er würde Mulder kriegen. Open Subtitles أنا لن أنسى أبدا إقتراب " مولدر " من منصة الشهود " و " بارنيت " يستدير و يقول أنه حصل على " مولدر
    Ich vergesse nie. Open Subtitles لا أنسى أبدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus