Ich werde das nie vergessen. Mahmoud und sein Sohn gingen zusammen und schoben den leeren Rollstuhl. | TED | ولن أنسى أبدا محمود وإبنه يمشون معا دافعين الكرسي المتحرك الفارغ. |
Wie das Ganze auch endet, ich werde nie vergessen dass Sie mich geschlagen haben, als ich nicht hinsah. | Open Subtitles | مهما كان ما سيحدث اليوم ، فلن أنسى أبدا أنك ضربتني. بينما كان نظري بعيدا .. |
Und ich habe Dinge hier drin gesehen, die ich nie vergessen werde. | Open Subtitles | أنا حار و تفوح منه رائحة العرق، ولقد رأيت أشياء هنا لن أنسى أبدا. |
Den Tag vergesse ich nie. | Open Subtitles | لن أنسى أبدا ذلك اليوم كان هناك الكثير من حركة المرور |
Leider, Mylord, vergesse ich nie etwas. | Open Subtitles | للأسف يا سيدي لا أنسى أبدا أي شيء |
Ich vergesse nie den unsagbaren Horror, der mir die Lymphe in den Drüsen gefrieren ließ, als das tödliche Wort mein Hirn durchzuckte: | Open Subtitles | لن أنسى أبدا الرعب الكبير الذي جمّد الليمفاوية في غددي عندما قامت الكلمة السامة بإخافة عقلي المترنح |
Ich werde nie vergessen, was wir hatten, und was ich durch dich gefühlt habe. | Open Subtitles | أنا لن أنسى أبدا ما كان لدينا، والطريقة التي جعلني أشعر. |
Ich werde den Ausdruck in ihrem Gesicht nie vergessen. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو كنت أكثر امتناناً، كما تعلمين لن أنسى أبدا تلك النظرة على وجهها |
Du hast etwas für mich getan, das ich nie vergessen werde. | Open Subtitles | هل فعلت شيئا بالنسبة لي، أنني لن أنسى أبدا. |
Ich werde nie vergessen, als ich anfing Atmosphären von Exoplaneten zu erforschen, wie vor 20 Jahren alle sagten: "Das wird nie passieren. | TED | لن أنسى أبدا عندما بدأت العمل على أجواء كواكب خارجية قبل 20 عاما قال لي كثير من الناس "هذا لن يحدث أبدا |
Wenn du bleibst, zeige ich dir einen Trick, den du nie vergessen wirst. | Open Subtitles | بيث ، اذا كنتم من الوقت ، أنا سأريك خدعة سحرية... ... كنت أنسى أبدا. |
Ich werde nie vergessen, was du zu mir gesagt hast. | Open Subtitles | أنا لن أنسى أبدا ما كنت قال لي بعد ذلك. |
Und ich werde nie vergessen, wie du mir geholfen hast. | Open Subtitles | وأنا لن أنسى أبدا كم مساعدتي، يعقوب. |
- Das werde ich nie vergessen. | Open Subtitles | هو شيء لن أنسى أبدا. |
Ich werde nie vergessen wir hatten einen alten Fernseher ohne Innenteile Tommy steckte seinen Kopf rein und sagte die Nachrichten auf vor der ganzen Familie! | Open Subtitles | لن أنسى أبدا عندما كان لدينا تليفزيون قديم فارغ من الداخل وأدخل (تومى) رأسه فيه |
Keine Sorge. Das vergesse ich nie. | Open Subtitles | لا تقلق أنا لا أنسى أبدا |
Nein, ich vergesse ich nie. | Open Subtitles | لا ، لن أنسى أبدا لك. |
Diesen ersten Bullen vergesse ich nie. | Open Subtitles | لن أنسى أبدا الحوت الأول. |
Ich vergesse nie, als Mulder aus dem Zeugenstand trat,... ..drehte sich Barnett um, und sagte, er würde Mulder kriegen. | Open Subtitles | أنا لن أنسى أبدا إقتراب " مولدر " من منصة الشهود " و " بارنيت " يستدير و يقول أنه حصل على " مولدر |
Ich vergesse nie. | Open Subtitles | لا أنسى أبدا. |