"أنل" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich
        
    • nicht
        
    ich dachte immer, Frauen wollen keine Abenteuer. Open Subtitles أنل لم أعرف أن البنات قد يريدون علاقة مؤقتة
    Und witzig sind Sie auch. Trotz Fritteuse. ich bin eine Null. Open Subtitles أنت أضحكتني عندما صعقتي أنا لم أنل أي شيء
    ich hatte ewig keine richtige Rolle mehr und... soll einen langen Monolog halten. Open Subtitles ،لم أنل دور منذ وقت طويل وهذه مناجاة صعبة لتأديتها
    Wenn ich nicht eine kleine Rolle in diesem Film bekomme, bringe ich mich um. Open Subtitles إذا لم أنل دور صغير في هذا الفيلم، سأنتحر
    ich hatte zu viel Kaffee und zu wenig Schlaf. Open Subtitles لقد تناولت مقادير قهوة أكثر من اللازم ولم أنل قسطاً كافياً من النوم.
    ich aß weiter Sachen, die ich nicht essen sollte, und informierte mich nicht. Open Subtitles أني لا زلت أتناول أشياء لا يتوجب علي تناولها. لم أنل التعليم حقاً الذي كنت بحاجة لمعرفته،
    Danach wurde ich nicht mehr gemobbt, aber ich hab so viel Testosteron entwickelt, und wusste nicht wohin mit mir. Open Subtitles ولم أنل الكثير من خارج المقاطعة بعد ذلك، لذا قمتُ بتطور هرمون الذكورة، لم أعرف ماذا عساي أن أفعل.
    ich hatte meinen ersten Kuss mit 22 und der Typ hat das auch nur gemacht, damit ich ihm sein Insulin wiedergebe. Open Subtitles لم أنل قبلتي الاولى حتى كان عمري 22، و الرجل فعلها فقط حتى أعيد له الأنسولين
    Hör zu... ich verstehe, dass du es immer wieder im Kopf durchspielst. Open Subtitles استمعي الي أنل أعرف مااذا تفعلين تُكريرين الامر مراراً وتكراراً
    ich habe vom Kardinal nie anderes als Güte erfahren. Open Subtitles لم أنل سوى المعاملة اللطيفة من الكاردينال.
    ich wurde entlassen und unterrichte statt Doktoranden nun Highschool-Kids. Open Subtitles لم أنل ما أريد. تم ترشيحي كمدرس ثانوية بدلاً عن دكتور جامعي
    Ja, aber ich habe noch nicht mein Manieren-Abzeichen, also geh Holz sammeln. Open Subtitles لم أنل شارة الأخلاق من الكشافة، اجلب لي حطباً
    Obwohl ich schon mehr als zwanzig mal in Pjöngjang war, hätte ich nicht gedacht, dass ein Kommando losgeschickt wird. Open Subtitles لقد ذهبت إلى "بيونغ يانغ" أكثر من 20 مرة لكنّي لم أنل أيّ فرصة
    Das ist mehr Respekt, als ich den ganzen Tag geerntet habe. Open Subtitles لم أنل هذا القدر من الاحترام طوال اليوم
    Der Teil, den ich gesehen habe war..."3D24". Open Subtitles الجزء الذي رأيته كان "3دي 24" بالطبع أنل بحاجة إلى
    ich konnte sehr lange nicht schlafen. Open Subtitles لم أنل نوماً هانئاً منذ وقتٍ طويل
    ich habe kein "Ivy League" Diplom, oder den Charme, der dich dahin gebracht hat, wo du bist, aber ich werde dir allemal einen Rat geben,... als der Ältere. Open Subtitles و لم أنل دبلوماً من "آيفي ليغ". أو الجاذبيّة التي أوصلتكَ حيثُ أنت. لكنّني سأعطيكَ نصيحةً صغيرةً على أيّ حال.
    ich habe meinen Bedarf noch nicht gedeckt. Open Subtitles جيد، لأنني لم أنل كفايتي من النوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus