Irgendwer hat irgendwem nicht gesagt, dass wir kommen. | Open Subtitles | يبدو كأن أَحد ما لم يخبر أي أَحد أننا قادمون. |
Der Professor weiß, dass wir kommen. Vielleicht wurden wir falsch beschriftet. | Open Subtitles | ـ لقد كان يعلم الأستاذ أننا قادمون ـ ربما نحن لسنا فى المكان الصحيح |
Er weiß, dass wir kommen. Er wird uns eine Falle stellen. | Open Subtitles | . أنا أعلم هذا ، لكنه يعرف أننا قادمون ، سيجهز فخاً لنا |
Wenn die uns verfolgen können, wie du sagst, wird er wissen, dass wir kommen. | Open Subtitles | لو كانوا قادرين على ..تتبعنا كما قلت فسيعلمون أننا قادمون من أجلهم |
In den Tresoren waren nur noch die markierten Banknoten. Die wussten, dass wir kommen! | Open Subtitles | كل ما بقي في الخزنات كانت أوراق متعقبة، كانوا يعرفون أننا قادمون |
Warum rufst du ihn nicht direkt an, sagst ihm, dass wir kommen? | Open Subtitles | ما رأيك أن نتصل به ونقول له أننا قادمون تعال من هذا الطريق |
In Ordnung, sagen Sie im OP Bescheid, dass wir kommen und dein Chaos in Ordnung bringen. | Open Subtitles | اللعنة، حسنا، أخبر غرفة العمليات أننا قادمون للأعلى، لإصلاح الفوضى التي سببتها. |
Die wissen immer vorher, dass wir kommen. | Open Subtitles | إنهم يعرفون دائماً أننا قادمون. كيف يعرفون ذلك دائما؟ |
Sein Büro war ausgeräumt, als wusste er, dass wir kommen würden. | Open Subtitles | تمّ إخلاء مكتبه تماماً وكأنّه يعلم أننا قادمون. |
Deshalb wussten sie, dass wir kommen. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي كانوا يعرفون أننا قادمون. |
Und wissen, dass wir kommen, wenn sie wirklich einen Wahrsager dabei haben. | Open Subtitles | ويعلمون أننا قادمون بما أن لديهم متنبئ بالمستقبل |
- Er weiss vermutlich, dass wir kommen. | Open Subtitles | هو على الارجح يعرف أننا قادمون أصلاً |
Unmöglich. Dann hätten sie gewusst, dass wir kommen. | Open Subtitles | لم نستطع ، لابد أنهم يعرفون أننا قادمون |
Aber sie wissen, dass wir kommen. | Open Subtitles | . مع ذلك ، إنهم يعرفون أننا قادمون الآن |
Sie wissen immer, dass wir kommen. | Open Subtitles | . إنهم دائماً يعلمون أننا قادمون |
Dann wissen sie, dass wir kommen. | Open Subtitles | اذاً فقد علموا أننا قادمون جيد |
Es scheint, als haben sie gewusst, dass wir kommen. | Open Subtitles | لقد طردوا كما كانوا يعرفون أننا قادمون. |
Obwohl die Zahl jetzt höher sein dürfte, seit Buckingham weiß, dass wir kommen. | Open Subtitles | و لا شك في أن "باكينجهام" يعلم أننا قادمون بفضل "ميليدي" , عدد الجنود قد يزداد |
- Scheint, als wussten sie, dass wir kommen. | Open Subtitles | يبدو أنهم كانوا يعرفون أننا قادمون. |
Sie wissen nicht, dass wir kommen. | Open Subtitles | ليس لديهم أيّ فكرة أننا قادمون. |