Ich bin bereit alles zu tun, um diesen Job zu bekommen. | Open Subtitles | انا مستعد أن أفعل أي شيء للحصول على هذا العمل |
Als ich in Denver war, versuchte ich, das Richtige zu tun. | Open Subtitles | عندما كنت هناك في دينفر حاولت أن أفعل الشيء الصحيح |
Der Gefahrenmesser ist im Gelben. Ich weiß nicht, was ich tun soll. | Open Subtitles | مقياس الخطر يشير إلى الأصفر، لا أدري ما عليّ أن أفعل |
Bitte, gib mir ein Zeichen, wenn du nicht willst, dass ich so etwas tue. | Open Subtitles | الرجاء، مجرد اعطاء لي علامة إذا كنت لا تريد مني أن أفعل ذلك. |
Sie hat mich deswegen gefragt. Was hätte ich denn tun sollen? | Open Subtitles | لقد سألتني حول الأمر ماذا كان يجب أن أفعل ؟ |
Das hätte ich nicht tun sollen. - Das hätte ich nicht tun sollen. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أفعل ذلك ما كان يجب أن أفعل ذلك |
Es ging um einen meiner Schützlinge. Was hätte ich machen sollen? | Open Subtitles | أحد الأشخاص المفرج عنهم هرب ماذا كان يفترض أن أفعل ؟ |
Fühle ich mich verpflichtet, vor allem anderen, zu tun, was ich tun kann. | Open Subtitles | أشعرُ بالواجب، بصرف النظر عن أي شئ آخر أن أفعل ما يمكنني |
Ich hasse es, das zu tun, aber ich muss mein Veto einlegen. | Open Subtitles | أكره أن أفعل هذا، لكن يجب علي إستخدام حقي في منعك. |
So kam ich dazu, das gleiche zu tun (wie meine Mutter). | TED | هكذا قررت أن أفعل نفس الشئ وأصبح طبيبة. |
Diesmal sagen mein Verstand und mein Herz einvernehmlich, was ich tun soll. | Open Subtitles | .. لأول مرة، قلبي ورأسي يقولان لي أن أفعل نفس الشيء |
Aber wenn ich zurückgehe, verstehe ich, warum ich es nicht tun soll, denn heute ist etwas nicht zu tun besser als es zu tun, egal, auf welche Weise. | TED | ولكن عندما أعود، أستطيع فهم لماذا لا يجب أن أفعل ذلك. لأنه اليوم، أن لا تفعل ذلك هو أكثر إيجابية من فعله، أو كيف أفعل ذلك. |
Alle erwarten, dass ich alles mache, nur weil ich der Direktor bin. | Open Subtitles | كل واحد يتوقع منى أن أفعل كل شئ هنا لأننى المدير |
schaute mich um und wusste, dass ich es nicht schaffe. Ich war einfach nicht bereit, ich musste aufgeben." | TED | ونظرت حولي وأدركت أني لن أستطيع أن أفعل هذا كنت أعلم أني لم أكن جاهزة. |
Was hätte ich denn tun sollen? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أفعل ؟ .. هي صرخت بصوت عالي |
Ich will das nicht tun. Ich hasse die Goa'uld so sehr wie Sie. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أفعل هذا أنا أكره الجواؤلد بمقدار ما تكرههم |
Oh, ist es... ich hätte das schon immer so machen sollen. | Open Subtitles | نعم بالفعل.كان ينبغي علي أن أفعل هذا طوال الوقت |
Ich konnte das nicht so hinnehmen. So entschied ich mich was dagegen zu unternehmen. | TED | ظننت أن هذا أمر غير مقبول. لذا قررت أن أفعل شيئاً حيال الأمر. |
Vielleicht kann ich mal das Gleich für dich tun. | Open Subtitles | شكرا . ربما أستطيع يوما ما أن أفعل نفس الشيء لك |
Ich weiß nicht, was ich jetzt für einen Job machen soll. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل ما يمكن أن أفعل الآن كل حكومات العالم ترغب فى أن تعرض عليك وظيفة ما |
'Das kann ich nicht machen, das wissen Sie. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل ذلك يا سيد بابيت تعرف أني لا أستطيع |
Lily, ich brauche deine Meinung dazu. Was... was sollte ich tun? | Open Subtitles | ليلي أريد رأيك في ذلك ماذا عليّ أن أفعل ؟ |
Was mache ich mit den beiden, bis die mobile Arrestzelle da ist? | Open Subtitles | ماذا يفترض بي أن أفعل بهم حتى وصول وحدة الحجز المتنقلة؟ |
Ich wollte anrufen, aber ich wollte das nicht übers Telefon besprechen. | Open Subtitles | كنت سأتصل لكني لم أرد أن أفعل هذا عبر الهاتف |
Ich habe es schon mal geschafft und ich kann es wieder! | Open Subtitles | لقد فعلتها من قبل و يمكنني أن أفعل ذلك الان |