ويكيبيديا

    "أن أفعل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zu tun
        
    • tun soll
        
    • dass ich
        
    • denn tun sollen
        
    • nicht tun
        
    • machen sollen
        
    • mich
        
    • dich tun
        
    • machen soll
        
    • nicht machen
        
    • ich tun
        
    • mache ich
        
    • wollte
        
    • tun kann
        
    • und ich
        
    Ich bin bereit alles zu tun, um diesen Job zu bekommen. Open Subtitles انا مستعد أن أفعل أي شيء للحصول على هذا العمل
    Als ich in Denver war, versuchte ich, das Richtige zu tun. Open Subtitles عندما كنت هناك في دينفر حاولت أن أفعل الشيء الصحيح
    Der Gefahrenmesser ist im Gelben. Ich weiß nicht, was ich tun soll. Open Subtitles مقياس الخطر يشير إلى الأصفر، لا أدري ما عليّ أن أفعل
    Bitte, gib mir ein Zeichen, wenn du nicht willst, dass ich so etwas tue. Open Subtitles الرجاء، مجرد اعطاء لي علامة إذا كنت لا تريد مني أن أفعل ذلك.
    Sie hat mich deswegen gefragt. Was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles لقد سألتني حول الأمر ماذا كان يجب أن أفعل ؟
    Das hätte ich nicht tun sollen. - Das hätte ich nicht tun sollen. Open Subtitles ما كان يجب أن أفعل ذلك ما كان يجب أن أفعل ذلك
    Es ging um einen meiner Schützlinge. Was hätte ich machen sollen? Open Subtitles أحد الأشخاص المفرج عنهم هرب ماذا كان يفترض أن أفعل ؟
    Fühle ich mich verpflichtet, vor allem anderen, zu tun, was ich tun kann. Open Subtitles أشعرُ بالواجب، بصرف النظر عن أي شئ آخر أن أفعل ما يمكنني
    Ich hasse es, das zu tun, aber ich muss mein Veto einlegen. Open Subtitles أكره أن أفعل هذا، لكن يجب علي إستخدام حقي في منعك.
    So kam ich dazu, das gleiche zu tun (wie meine Mutter). TED هكذا قررت أن أفعل نفس الشئ وأصبح طبيبة.
    Diesmal sagen mein Verstand und mein Herz einvernehmlich, was ich tun soll. Open Subtitles .. لأول مرة، قلبي ورأسي يقولان لي أن أفعل نفس الشيء
    Aber wenn ich zurückgehe, verstehe ich, warum ich es nicht tun soll, denn heute ist etwas nicht zu tun besser als es zu tun, egal, auf welche Weise. TED ولكن عندما أعود، أستطيع فهم لماذا لا يجب أن أفعل ذلك. لأنه اليوم، أن لا تفعل ذلك هو أكثر إيجابية من فعله، أو كيف أفعل ذلك.
    Alle erwarten, dass ich alles mache, nur weil ich der Direktor bin. Open Subtitles كل واحد يتوقع منى أن أفعل كل شئ هنا لأننى المدير
    schaute mich um und wusste, dass ich es nicht schaffe. Ich war einfach nicht bereit, ich musste aufgeben." TED ونظرت حولي وأدركت أني لن أستطيع أن أفعل هذا كنت أعلم أني لم أكن جاهزة.
    Was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل ؟ .. هي صرخت بصوت عالي
    Ich will das nicht tun. Ich hasse die Goa'uld so sehr wie Sie. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفعل هذا أنا أكره الجواؤلد بمقدار ما تكرههم
    Oh, ist es... ich hätte das schon immer so machen sollen. Open Subtitles نعم بالفعل.كان ينبغي علي أن أفعل هذا طوال الوقت
    Ich konnte das nicht so hinnehmen. So entschied ich mich was dagegen zu unternehmen. TED ظننت أن هذا أمر غير مقبول. لذا قررت أن أفعل شيئاً حيال الأمر.
    Vielleicht kann ich mal das Gleich für dich tun. Open Subtitles شكرا . ربما أستطيع يوما ما أن أفعل نفس الشيء لك
    Ich weiß nicht, was ich jetzt für einen Job machen soll. Open Subtitles لا أستطيع تخيل ما يمكن أن أفعل الآن كل حكومات العالم ترغب فى أن تعرض عليك وظيفة ما
    'Das kann ich nicht machen, das wissen Sie. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل ذلك يا سيد بابيت تعرف أني لا أستطيع
    Lily, ich brauche deine Meinung dazu. Was... was sollte ich tun? Open Subtitles ليلي أريد رأيك في ذلك ماذا عليّ أن أفعل ؟
    Was mache ich mit den beiden, bis die mobile Arrestzelle da ist? Open Subtitles ماذا يفترض بي أن أفعل بهم حتى وصول وحدة الحجز المتنقلة؟
    Ich wollte anrufen, aber ich wollte das nicht übers Telefon besprechen. Open Subtitles كنت سأتصل لكني لم أرد أن أفعل هذا عبر الهاتف
    Ich habe es schon mal geschafft und ich kann es wieder! Open Subtitles لقد فعلتها من قبل و يمكنني أن أفعل ذلك الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد