"أو شيئاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • oder so
        
    • oder etwas
        
    • oder was
        
    • oder sowas
        
    • oder irgendwas
        
    Also es ist nicht, wie magnetische Wellen, oder ein Zeitportal, oder so was in der Art? Open Subtitles إذن لا توجد موجات مغناطيسية أو بوابات زمنية .. أو شيئاً من هذا القبيل ؟
    Wollen wir uns was zu essen holen und zusammen abhängen oder so? Open Subtitles هل تريد الذهاب لتناول الغداء أو التسكع أو شيئاً ما ؟
    Ist ja nicht so, als hätten wir Masken oder so auf. Open Subtitles إنّه ليس كأننا نرتدي أقنعة أو شيئاً من ذلك القبيل
    Doch wie sie sehen lernen, wandelt sich entweder das Dunkel, oder etwas in ihrem Blick passt sich an die Mitternacht an. Open Subtitles و لكن بينما يتعلمون كيف يبصرون لا يتغير الضلام أو شيئاً ما في البصر يعدل نفسه خلال منتصف الليل
    Jemand oder etwas will diese Duplikationen! Open Subtitles وشخص مـا أو شيئاً مـا يريد إتمـام هذه العملية لكي تأخذ موقعهـا
    oder was mir von meinem Vater, Bruder oder Cousin angetan wurde. Open Subtitles أو شيئاً فُعِلَ بي من قِبَلِ أبي أو أخي أو ابن عَم
    Wir kochten; jetzt geben wir nur noch Wasser hinzu, oder ein Ei, falls Sie einen Kuchen backen oder sowas. TED كنا نطبخ. الآن نحن فقط نضيف الماء أو شيء من بيضة إذا كنا نحضر كعكاً أو شيئاً من ذلك.
    Na schön, ich werde dir 'nen Wecker besorgen oder so was. Open Subtitles سأعثر لك على ساعة منبّهة أو شيئاً من هذا القبيل
    Pflanze dich draußen an den Pool oder hole dir was zu trinken oder so. Open Subtitles لم لا تتسكعين قليلاً قرب المسبح أو أحصلي على شراب أو شيئاً ما؟
    Seien Sie vorsichtig, benehmen Sie sich einfach wie aus Holz oder so, TED و لهذا عليك أن تكون لطيفاً، تصرف فقط كما لو أنك هندي متخشب أو شيئاً من هذا.
    Motorschaden oder so. Sie sind in der Drift. Open Subtitles ثمة مشكلة أو شيئاً ما بالمحرّك في طريقهم إلى الإنجراف
    Können wir nicht Freunde werden oder besser bekannt oder so? Open Subtitles ألا يمكننا أن نمشي و نكون لطفاء أو نتعرّف جيّداً، أو شيئاً من هذا القبيل؟
    Später will der Sohn seinen Vater suchen, um zu lernen, wie man Büffel erlegt oder so was. Open Subtitles وبعدها قال، أن عاجلاً يستطيع الابن الإنضمام لأبيه عندما يتعلم الصيد أو شيئاً أو مهما كان هؤلاء يفعلون
    Du bist ihr Onkel. Sei ein wenig elterlich oder so. Open Subtitles أنت خالها ، الخال يكون مثل الأب أو شيئاً كهذا
    Weißt du, ich will auch nicht down wirken oder so. Open Subtitles حسناً، لا أريد أن أبدوا يائساً أو شيئاً من هذا القبيل
    Hast du kein Poet oder etwas ähnliches? Open Subtitles و لا يوجد لديك شاعر أو شيئاً من هذا القبيل ؟
    Ich habe darüber nachgedacht, ob wir einen neuen Rat brauchen oder etwas anderes. Open Subtitles حسناً , بالواقع كنت افكر نحتاج لمجلس جديد أو شيئاً من هذا القبيل
    Wollen Sie einen Snack, ein Apfel oder etwas anderes? - Ich habe jede Menge dabei. Open Subtitles هل تريدين وجبة خفيفة ، تفاحة أو شيئاً ما ؟
    Die ganze Zeit habe ich mir Gedanken gemacht, was ich falsch gemacht habe, oder was ich hätte anders machen können. Open Subtitles طول هذا الوقت كنتُ قلقة حول الخطأ الذي فعلته أو شيئاً كان يجب أن أفعله بشكل مختلف
    Eine Ratte, ein Skunk oder was kam ins Gehege. Open Subtitles جرذ و ظربان أو شيئاً ما دخلوا إلى الحظيرة
    Klingt wie "Liberate me" oder sowas. Den Rest kann ich nicht verstehen. Open Subtitles إنها تبدو ، كـ " ليبراتيه ميه " أو شيئاً كهذا
    Willst du nicht auf etwas zu trinken reinkommen oder irgendwas anderes? Open Subtitles هل تريد أن تدخل من أجل شراء أو شيئاً ما ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus