"إستثنائي" - Traduction Arabe en Allemand

    • außergewöhnlich
        
    • Außergewöhnliches
        
    • außergewöhnlicher
        
    • außergewöhnliche
        
    • Besonderes
        
    • Ungewöhnliches
        
    • außergewöhnlichste
        
    • eine Ausnahme
        
    Dieser wunderbare erweiterte Fuß lässt die Hindernisse wie gar keine erscheinen – wahrhaftig außergewöhnlich. TED إنه يستخدم قدمه الجميلة الموزعة ليمشي وكأن تلك العقبات ليست موجودة اصلاً. إستثنائي حقاً.
    Wegen der Lüge, die uns aufgetischt wurde: dass Behinderung außergewöhnlich macht. TED إنه بسبب الكذبة، التي قاموا ببيعها لنا الكذبة بأن الإعاقة تجعلك شخص إستثنائي و مميز.
    Ich habe etwas Außergewöhnliches entdeckt! Open Subtitles أنا مسرور جدا برؤيتك إنه أكثر شيء إستثنائي
    George, mon valet, ist auch ein außergewöhnlicher Koch. Open Subtitles يا خادمي المخلص جورج ، بالإضافة إلى أنه طباخ إستثنائي
    Wir sind absolut normal, auf außergewöhnliche Weise. Open Subtitles حَسناً، اؤكد لك أننا طبيعيون جداً عَلى نَحوٍ إستثنائي, بالطبع
    Und es ist immer etwas Besonderes, etwas Schönes zu sehen. TED وإنه لشيئ إستثنائي أن ترى شئ من الجمال .
    Die Koralle ist ein wunderschönes und Ungewöhnliches Tier. TED المرجان جميل جدا وحيوان إستثنائي.
    interessanteste und außergewöhnlichste Person im ganzen Universum. Open Subtitles أكثر شخص مهم وأكثر شخص إستثنائي في الكون
    Sie sagen, dass ich außergewöhnlich bin. Open Subtitles وذلك هو عكس الشبح تقول أنت بأنني شخص إستثنائي
    Wenn wir etwas tun müssen, das wirklich außergewöhnlich ist, dann durchlaufen wir einen inkrementalistischen Kreislauf von Design, Bau, Testen, Redesign, der es uns erlaubt, kleine, recht ungefährliche Schritte zu gehen. TED حين يتوجب علينا أن نقوم بشيء إستثنائي حقا ، نستخدم دورة إعادة تصميم بتصميم وبناء وتجريب دائري الذي تسمح لنا بتخفيض الخطر بخطوات بطيئة.
    Ich höre sein Flügelschlagen. Wie außergewöhnlich. Er fliegt. Open Subtitles سمعت خفقات أجنحته هذا إستثنائي إنه يطير
    Die Kräfte, die der Mann scheinbar hat, sind außergewöhnlich. Open Subtitles حسنا، القوّة... بأنّ هذا الرجل على ما يبدو يمتلك إستثنائي.
    Wir haben es mit einem außergewöhnlich gerissenen Gegner zu tun. Open Subtitles نحن نتعامل مع خصم محتال إستثنائي
    - Pater, etwas Außergewöhnliches. Open Subtitles أنا مسرور جدا برؤيتك إنه أكثر شيء إستثنائي
    Hier wird Außergewöhnliches geleistet, und, wie ich Ihrer Akte entnehme, von Ihnen ganz besonders. Open Subtitles هذا العمل يبدو لي أنه سيكون إستثنائي وقد قرأت ملفك وما يقال عنكِ شخصياً
    Kein Trick, sondern ein Außergewöhnliches telepathisches Experiment. Open Subtitles وإنها ليست مصادفةً إنه مثال إستثنائي حول_BAR_ المجال المغناطيسي والتخاطر
    Ein außergewöhnlicher junger Mann, findest du nicht? Open Subtitles إنه شاب إستثنائي ألا تعتقد هذا؟
    Es waren gewöhnliche Menschen in außergewöhnlicher Situation. Open Subtitles كانوا أناس عاديين في موقفٍ إستثنائي.
    Also, das ist wirklich ein außergewöhnlicher Ort. Open Subtitles أعتقد أن هذا المكان إستثنائي
    Das einzig außergewöhnliche an diesem Mann ist, dass er nicht spricht. Open Subtitles الشيء الوحيد إستثنائي حول هذا الرجل هو لا يتكلّم... إلى أي واحد.
    Das ist nicht wirklich, wie Großmutter war, aber sie war etwas Besonderes. Open Subtitles هذا... لا يصف جدتي حقاً. لكنها كانت شخص إستثنائي.
    Etwas wirklich Ungewöhnliches, wie Hill House. Open Subtitles شيء إستثنائي حقاً؛ مثل بيت التل
    interessanteste und außergewöhnlichste Person im ganzen Universum. Open Subtitles أكثر شخص مهم وأكثر شخص إستثنائي في الكون
    Wissen Sie... manchmal muss man eine Ausnahme machen. Open Subtitles ... أتعلم هناك اوفات في الحياة يحدث فيها أمر إستثنائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus