Kümmere dich um dein geliebtes Weib und ihr ungeborenes Kind. | Open Subtitles | إعتني بنفسك وبزوجتك العزيزة وبالطفل الذي في بطنها |
Es dauert nur ein paar Tage. Kümmere dich um mein Büro, okay? | Open Subtitles | سيستغرق ذلك بضعة أيام فحسب، إعتني بمكتبي لأجلي. |
Passen Sie mir ja auf das Gute Stück auf. | Open Subtitles | إعتني كثيراًَ بذلك الصندوق أيها الشاب |
Seawoon Apartment Eung-Am, Nummer 9. Passen Sie auf ihn auf. | Open Subtitles | شقق سايوون في يونج آم,المبنى 8 إعتني به رجاءاً |
Pass auf dich auf. Ich habe Schlimmes gelesen in den Zeitungen. Das ist im Norden, in Sa'da. | Open Subtitles | إعتني بنفسك.الوضع خطير هناك إنها سانا في الجنوب و ليس في أدين |
- Kümmer dich um deinen eigenen Kram. - Die Heilsarmee ist mein Kram. | Open Subtitles | إعتني بعملك الخاص ، من فضلك جيش الخلاص هو عملي |
Machen Sie es gut, Teddy. | Open Subtitles | إعتني بنفسك |
Halt die Ohren steif, lass dich nicht abknallen! | Open Subtitles | هون عليك يا مايك إعتني بنفسك، حظاً موفقاً |
Sei vorsichtig jetzt. | Open Subtitles | إعتني بنفسك الآن |
Atmen Sie ihn nicht an. Kümmern Sie sich um ihn. | Open Subtitles | لا تتنفسي أمام فمه لا تبصقي ذلك، إعتني به |
Taten zeigen mehr als Worte. Kümmern Sie sich darum. | Open Subtitles | تتكلم الأعمال أكثر من الكلمات إعتني بالموضوع |
Sollte mir etwas zustossen, Kümmere dich um die beiden. | Open Subtitles | إن حدث مكروه لي إعتني بمراد والفتاة |
Bitte Kümmere dich um mein kleines Mädchen. | Open Subtitles | أرجوك، إعتني بصغيرتي |
Komm, geh und Kümmere dich um deine Frau. | Open Subtitles | إذهب لِمنزِلك. إعتني بزوجِتك. |
- War nett, Sie kennenzulernen. - Alles Gute! | Open Subtitles | سعدنا برؤيتك، إعتني بنفسك |
- Alles Gute. - Bis dann. | Open Subtitles | إعتني بنفسك - حسنا - |
- Geh. - Alles Gute, Sir. | Open Subtitles | هيا إذهب - إعتني بنفسك سيدي - |
Passen Sie solange auf mein Auto auf. | Open Subtitles | إعتني بسيارتي حتى أعود إليك ، حسن ؟ |
Alles klar, Pass auf dich auf und... wir sehen uns in ein paar Tagen wieder. | Open Subtitles | ..حسناً , إعتني بنفسك و أراكِ بعد عدة أيام |
Kümmer dich um die Mädchen. Sage ihnen, dass ich sie liebe. | Open Subtitles | إعتني بالفتيات قولي لهم بأنني أحبهم |
Machen Sie es gut, Mr. Simcoe. | Open Subtitles | إعتني بنفسك سيد (سيمكو) |
Halt die Ohren steif. | Open Subtitles | إعتني بنفسك |
Sei vorsichtig damit. | Open Subtitles | إعتني بهذا السلاح |
wenn er geschluckt wird" gefüllt werden kann. Wenn Sie mit dem Zeug reich werden, Kümmern Sie sich um meine Familie. | Open Subtitles | لو أصبحت غنياً من هذا، إعتني بعائلتي فحسب |
Taten zeigen mehr als Worte. Kümmern Sie sich darum. | Open Subtitles | تتكلم الأعمال أكثر من الكلمات إعتني بالموضوع |