Man kann doch nicht sein Leben lang anschaffen gehen. | Open Subtitles | لانني سأدفع لصف التجميل و لن اتواجد كثيرا |
Ich muss bis zum 29. in Dublin sein. | Open Subtitles | يجب أن اتواجد في دابلن يوم 29 من هذا الشهر |
Ich bin bereit, in jeder Art und Weise für dich da zu sein. | Open Subtitles | مستعد أن اتواجد من أجلكِ بكل السٌبل الممكنة |
Wir haben genauso das Recht, hier zu sein, wie ihr, Bruder. Kirchenfrau: Alles klar, Mädels, alle zusammen. | Open Subtitles | لدي كل الحق بأن اتواجد هنا كما تتواجد انت اخي حسنا يافتيات , الجميع الظاهر الخارقه الرعب المقدس |
Es erfüllt mich mit größtem Bedauern, dass ich jetzt nicht für dich da sein kann, meine geliebte Tochter. | Open Subtitles | اعتمدي علي هؤلاء الذين تثقي بهم وللاسف الشديد لا استطيع ان اتواجد معكم هناك بنفسي يا ابنتي الحبيبة |
Ich sollte heute gar nicht hier sein! | Open Subtitles | حتى من المفترض ان لا اتواجد هنا اليوم |
Ich wollte nur für dich da sein nach der Sache mit dem Baby. | Open Subtitles | انا فقط رغبت ان اتواجد معك بعد الطفل |
Sicherer als in derselben Postleitzahl wie Alison zu sein. - Mona. | Open Subtitles | اكثر امانا من ان اتواجد هنا مع اليسون |
Ich kann nicht hier sein, Davina. Das ist eine schlechte Idee. | Open Subtitles | لا يجب أن اتواجد هنا يا (دافينا)، هذه فكرة شنعاء. |
Und es war ein ziemliches Erlebnis, dort zu sein. | TED | و كانت نوع من الخبرة ان اتواجد هناك . |
Ich dürfte gar nicht hier sein. | Open Subtitles | لا يفتض بي ان اتواجد هنا |
Dean, ich sollte dort sein. | Open Subtitles | دين علي ان اتواجد معك |
Ich hätte da sein sollen. | Open Subtitles | أنه لا يجب أن اتواجد هناك |