Jeder, der die Diskette anfaßt, wird verhaftet. Ich kann es nicht riskieren, verhaftet zu werden. | Open Subtitles | كل شخص لمس هذا قبض عليه لا استطيع ان اخاطر بهذا |
Das wollte ich mit Training schaffen, aber wozu einen Herzinfakt riskieren? | Open Subtitles | ..كنت احاول عمل هذا بالتمارين لكن مالذي يجعلني اخاطر بنوبه قلبيه؟ |
- Ich sollte mal was riskieren! | Open Subtitles | انت اخبرتني ان علي ان اخاطر نعم انا اعلم |
Jetzt erzähle ich Ihnen dies -- ich erzähle es und riskiere, mich lächerlich zu machen, denn ich denke, der Feminismus hat teilweise die Aufgabe, zuzugeben, das Ästhetik, und Schönheit und Spaß wichtig sind. | TED | انا اخبركم بهذا .. انا اخبركم بهذا .. وانا اخاطر بأن احرج نفسي . وذلك لأن الحركة النسوية جزء منها قائم على الاعتراف بالجماليات .. بالرونق ان المتعة .. مهمة .. |
Ich weiß, aber ich riskiere nicht meine Haut für 1000 Dollar. | Open Subtitles | انا اعلم, ولكن لن اخاطر بخسارة ألف دولار. |
Ich setze meine Karriere aufs Spiel und bin auf dich angewiesen. | Open Subtitles | وبهذا انا اخاطر بمستقبلى المهنى كله, ويجب ان اعتمد على حسن تصرفك |
Ich habe keine Wahl und gehe diesmal kein Risiko ein, weil ich das nicht kann. | Open Subtitles | ليس لدي خيار ، لن اخاطر هذه المرة لأن لا يمكنني المخاطرة |
Vielleicht ist es auf ein Riff aufgelaufen. Zu riskant. | Open Subtitles | ربما هي عالقة في شعب مرجانية لا استطيع ان اخاطر بها |
Ich kann nicht riskieren, dass du durchsucht wirst, nur weil du und ich Partner sind. | Open Subtitles | حتى تدخل مجلس الشيوخ بحريه لا استطيع ان اخاطر بهم بان يبحثوا عنك لاننا مجرد |
Und so sehr ich dich will, ich werde dein Leben nicht riskieren, um bei dir zu sein. | Open Subtitles | مهما كان مقدار رغبتي بك لن اخاطر بحياتك لاكون معك |
Was die Schutzausrüstung betrifft, warum sollte ich riskieren, angehalten zu werden, wegen Fahrens in einem Schutzanzug? | Open Subtitles | مهما كانت الملابس الواقية جيدة لم قد اخاطر بايقافي وانا اقود في الجوار مرتدية بدلة واقية |
Herr, ich kann nicht mein Schiff riskieren. | Open Subtitles | سيدي . رجاءا أنا لا استطيع أن اخاطر بفقد سفينتي |
Ich habe es heute schon einmal verkackt. Und ich kann es nicht riskieren. | Open Subtitles | -لا استطيع، اخطأت اليوم مرة ولا استطيع ان اخاطر |
Warum sollte ich für Ihre Tochter mein Leben riskieren? | Open Subtitles | لِما يجب أن اخاطر بحياتي من أجل ابنتكِ؟ أنت! |
Ganz genau. Für sie riskiere ich alles. | Open Subtitles | سوف اخاطر بكل ذلك من اجلهم انا فخور بذلك |
Ich riskiere mein Leben, wie alle anderen da drin. | Open Subtitles | انا اخاطر بحياتي كحال اي رجل الموجود هنا في الداخل |
Brauche ich jedes Mal einen Grund, wenn ich meinen Körper für dich riskiere? | Open Subtitles | هل احتاج لسبب كي اخاطر بحياتي لاجلك؟ |
Ich riskiere nicht meinen Hals, damit du eine Auszeichnung dafür bekommst. | Open Subtitles | ! انا لن اخاطر ب رقبتي لتحصل على ميداليه |
Ich will dich nicht als meinen Mitarbeiter ausnutzen, und ich will mit Sicherheit unsere Arbeitsbeziehung nicht aufs Spiel setzen. | Open Subtitles | لا اريد ان استغلك كموظف لدي ولا اود حقا ان اخاطر بعلاقة العمل |
Ich will nicht zurück aufs Internat. | Open Subtitles | لا استطيع ان اخاطر بالرجوع للمدرسة |
Das wäre sehr riskant, ein volles Risiko für mich, aber ich sagte ein paar Worte. | Open Subtitles | لذا لن اخاطر مخاطرة كبيرة لي لكني قمت بقول بضع كلمات |
Ich habe keine Beschwerde eingereicht, weil ich nicht das Risiko eingehen wollte, dass unsere Universität ihre Finanzierung verliert. | Open Subtitles | لم اقد اي شكوى عن ذلك بسبب اني لم اريد ان اخاطر بتعزيزات جامعتنا |
Ihre Emotionen sind zu riskant. Das kommt nicht infrage. | Open Subtitles | أنا لن اخاطر بعواطفك |